“山川形勝地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川形勝地”全詩
山川形勝地,歷世多名臣。
哀哉六十年,左衽淪胡塵。
抱負雖奇偉,沒齒不得伸。
老夫實好義,北望常酸辛。
何當擁黃旗,徑涉白馬津?窮追殄犬羊,旁招出鳳麟。
努力待傳檄,勿謂吳無人!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《哀北》陸游 翻譯、賞析和詩意
《哀北》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
太行山是天下的脊梁,黃河從昆侖山脈發源。這里山川秀美,歷代涌現出許多杰出的臣子。可惜啊,六十年來,我身處北方,淪為胡人的俘虜。雖然懷抱著偉大的抱負,但年老之后卻無法實現。老夫一直熱衷于正義,常常望著北方心生苦痛。何時能夠擁有黃色的旗幟,直接前往白馬津?我要追捕那些惡犬和野羊,同時招引鳳凰和麒麟。努力等待傳來的征召令,不要說吳國沒有人才!
這首詩詞表達了陸游對自己身處北方、淪為胡人俘虜的悲憤之情,同時展現了他對偉大抱負的渴望和對正義的追求。他希望能夠擁有權力和機會,去追捕那些胡人,同時招引鳳凰和麒麟,以實現自己的抱負。詩中也表達了他對吳國的期望,希望吳國能夠有人才興起,振興國家。
這首詩詞通過對自身遭遇的抱怨和對未來的期望,展現了陸游堅定的意志和對正義的追求。同時,他對北方山川的描繪和對歷代名臣的贊美,展示了他對祖國的熱愛和對歷史的敬仰。整首詩詞情感真摯,表達了作者內心的痛苦和對理想的追求,具有較高的藝術價值。
“山川形勝地”全詩拼音讀音對照參考
āi běi
哀北
tài xíng tiān xià jí, huáng hé chū kūn lún.
太行天下脊,黃河出昆侖。
shān chuān xíng shèng dì, lì shì duō míng chén.
山川形勝地,歷世多名臣。
āi zāi liù shí nián, zuǒ rèn lún hú chén.
哀哉六十年,左衽淪胡塵。
bào fù suī qí wěi, méi chǐ bù dé shēn.
抱負雖奇偉,沒齒不得伸。
lǎo fū shí hǎo yì, běi wàng cháng suān xīn.
老夫實好義,北望常酸辛。
hé dāng yōng huáng qí, jìng shè bái mǎ jīn? qióng zhuī tiǎn quǎn yáng, páng zhāo chū fèng lín.
何當擁黃旗,徑涉白馬津?窮追殄犬羊,旁招出鳳麟。
nǔ lì dài chuán xí, wù wèi wú wú rén!
努力待傳檄,勿謂吳無人!
“山川形勝地”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。