“遇興無非一笑時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遇興無非一笑時”全詩
陪客投壼新罰酒,與兒門草又輸詩。
山桃溪杏栽俱活,藥鑱漁竿動自隨。
家事猶令罷關白,固應黜陟不曾知。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《東籬》陸游 翻譯、賞析和詩意
《東籬》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者在東邊的田地上修籬笆的情景,表達了他對生活的隨意和豁達的態度。
詩詞的中文譯文如下:
東偏隙地作疏籬,
遇興無非一笑時。
陪客投壼新罰酒,
與兒門草又輸詩。
山桃溪杏栽俱活,
藥鑱漁竿動自隨。
家事猶令罷關白,
固應黜陟不曾知。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者在東邊的田地上修籬笆的情景。作者在修籬的過程中,心情愉悅,只要有興致,就會笑出聲來。他還與客人一起喝酒,投壺游戲,與兒子們一起寫詩。詩中還提到了山上的桃樹和溪邊的杏樹,以及他的藥鑱和漁竿,這些都是他生活中的伴侶,隨時隨地都能陪伴著他。盡管有家庭瑣事,但他仍然能夠擺脫世俗的束縛,保持自由自在的心態。最后兩句表達了作者對官場的冷漠,認為官場的升降對他來說并不重要,他更注重自己的內心世界。
這首詩以簡潔明快的語言展現了作者豁達自在的生活態度。他通過修籬、喝酒、寫詩等日常瑣事,表達了對生活的享受和對自由的追求。詩中的山桃、溪杏、藥鑱和漁竿等形象,象征著自然和生活的美好,與作者的心境相呼應。最后兩句則表達了作者對功名利祿的淡漠態度,強調了內心世界的重要性。整首詩以平實的語言展現了作者的生活哲學,給人以寬慰和啟示。
“遇興無非一笑時”全詩拼音讀音對照參考
dōng lí
東籬
dōng piān xì dì zuò shū lí, yù xìng wú fēi yī xiào shí.
東偏隙地作疏籬,遇興無非一笑時。
péi kè tóu kǔn xīn fá jiǔ, yǔ ér mén cǎo yòu shū shī.
陪客投壼新罰酒,與兒門草又輸詩。
shān táo xī xìng zāi jù huó, yào chán yú gān dòng zì suí.
山桃溪杏栽俱活,藥鑱漁竿動自隨。
jiā shì yóu lìng bà guān bái, gù yīng chù zhì bù céng zhī.
家事猶令罷關白,固應黜陟不曾知。
“遇興無非一笑時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。