• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “屈平鄉國逢重五”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    屈平鄉國逢重五”出自宋代陸游的《歸州重五》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qū píng xiāng guó féng zhòng wǔ,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “屈平鄉國逢重五”全詩

    《歸州重五》
    斗舸紅旗滿急湍,船窗睡起亦閑看。
    屈平鄉國逢重五,不比常年角黍盤。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《歸州重五》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《歸州重五》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了陸游在歸州的重陽節的景象,表達了他對故鄉的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    斗舸紅旗滿急湍,
    船窗睡起亦閑看。
    屈平鄉國逢重五,
    不比常年角黍盤。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以歸州的重陽節為背景,通過描繪船上的景象,表達了陸游對故鄉的思念之情。首句“斗舸紅旗滿急湍”,形象地描繪了船只在湍急的河流中行駛,紅旗迎風飄揚,給人一種奔流而去的感覺。第二句“船窗睡起亦閑看”,表達了陸游在船上靜靜地看著窗外景色,心情寧靜而閑適。接著,詩人提到了屈平,屈平是中國古代著名的詩人和政治家,他的故鄉是歸州。最后兩句“不比常年角黍盤”,意味著重陽節的特殊意義,與平日里的飲食不同,更加豐盛和慶祝。

    整首詩詞通過描繪景物和提及屈平,表達了陸游對故鄉的思念之情。他在異鄉過重陽節,雖然身處陌生的環境,但通過觀賞窗外的景色,他能夠感受到故鄉的風土人情,思念之情油然而生。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對家鄉的深情厚意,展現了他對故鄉的眷戀和思鄉之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “屈平鄉國逢重五”全詩拼音讀音對照參考

    guī zhōu zhòng wǔ
    歸州重五

    dòu gě hóng qí mǎn jí tuān, chuán chuāng shuì qǐ yì xián kàn.
    斗舸紅旗滿急湍,船窗睡起亦閑看。
    qū píng xiāng guó féng zhòng wǔ, bù bǐ cháng nián jiǎo shǔ pán.
    屈平鄉國逢重五,不比常年角黍盤。

    “屈平鄉國逢重五”平仄韻腳

    拼音:qū píng xiāng guó féng zhòng wǔ
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “屈平鄉國逢重五”的相關詩句

    “屈平鄉國逢重五”的關聯詩句

    網友評論


    * “屈平鄉國逢重五”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屈平鄉國逢重五”出自陸游的 《歸州重五》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品