“山川不為興亡改”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川不為興亡改”全詩
山川不為興亡改,風月應憐感慨非。
孤枕有時鶯喚夢,斜風無賴客添衣。
千年回首消磨盡,輸與漁舟送落暉。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《舜廟懷古》陸游 翻譯、賞析和詩意
《舜廟懷古》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云斷蒼梧竟不歸,
江邊古廟鎖朱扉。
山川不為興亡改,
風月應憐感慨非。
孤枕有時鶯喚夢,
斜風無賴客添衣。
千年回首消磨盡,
輸與漁舟送落暉。
中文譯文:
云霧散去,舜廟的歸宿竟然不明了,
江邊的古廟緊鎖著朱紅的大門。
山川并不因為興亡而改變,
風月應該憐惜我的感慨。
孤獨的枕頭有時被黃鸝的叫聲喚醒,
斜風無情地吹進客人的衣袖。
千年回首,一切都消磨殆盡,
我輸給了漁船,送走了夕陽。
詩意和賞析:
這首詩詞以舜廟為背景,表達了作者對歷史滄桑和人事變遷的思考和感慨。
首先,詩中描述了舜廟的荒涼景象,云霧散去后,舜廟的歸宿不明,古廟的大門緊鎖,給人一種凄涼的感覺。這里舜廟象征著古代的偉大文化和歷史,作者通過描繪舜廟的荒涼,表達了對歷史的敬畏和對文化傳承的思考。
其次,詩中提到山川不為興亡改變,風月應該憐惜作者的感慨。這里山川和風月象征著自然界的恒定和美好,而人事的興衰變遷卻無法改變它們。作者通過對自然界的描繪,表達了對歷史變遷的無奈和對人事無常的感慨。
最后,詩中描繪了孤獨的枕頭被黃鸝的叫聲喚醒,斜風無情地吹進客人的衣袖。這里表達了作者內心的孤獨和無奈,同時也暗示了人生的無常和變化。千年回首,一切都消磨殆盡,作者輸給了漁船,送走了夕陽,這里漁船和夕陽象征著時光的流逝和生命的消逝。
總的來說,這首詩詞通過對舜廟的描繪和對自然界的借喻,表達了作者對歷史滄桑和人事變遷的思考和感慨,同時也表達了對生命無常和時光流逝的思考。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了陸游獨特的感慨和對人生的思索。
“山川不為興亡改”全詩拼音讀音對照參考
shùn miào huái gǔ
舜廟懷古
yún duàn cāng wú jìng bù guī, jiāng biān gǔ miào suǒ zhū fēi.
云斷蒼梧竟不歸,江邊古廟鎖朱扉。
shān chuān bù wéi xīng wáng gǎi, fēng yuè yīng lián gǎn kǎi fēi.
山川不為興亡改,風月應憐感慨非。
gū zhěn yǒu shí yīng huàn mèng, xié fēng wú lài kè tiān yī.
孤枕有時鶯喚夢,斜風無賴客添衣。
qiān nián huí shǒu xiāo mó jǐn, shū yǔ yú zhōu sòng luò huī.
千年回首消磨盡,輸與漁舟送落暉。
“山川不為興亡改”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。