“吾生不乏此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾生不乏此”全詩
偶行沙際去,卻傍柳陰回。
酒是治愁藥,書為引睡媒。
吾生不乏此,外物信悠哉!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚步舍北歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚步舍北歸》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨日海棠開,今朝燕子來。
偶行沙際去,卻傍柳陰回。
酒是治愁藥,書為引睡媒。
吾生不乏此,外物信悠哉!
詩意:
這首詩詞描繪了一個晚上散步的場景。詩人首先提到了昨天海棠花開放的景象,然后又描述了今天燕子歸來的情景。詩人在沙灘上漫步,卻又在柳樹的陰影下折回。他認為酒可以治愈憂愁,書籍可以引導入睡。他覺得自己的生活并不缺少這些,外在的事物給他帶來了安慰和滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個晚上的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對生活的感悟和對外在物質的淡然態度。詩人通過對昨天和今天的對比,展示了時間的流轉和變化。他在沙灘上漫步,卻又在柳樹的陰影下折回,這種行走的方式也可以理解為詩人對人生的思考和選擇。詩人認為酒和書籍是他生活中的寶貴財富,可以帶給他安慰和滿足。整首詩詞簡潔明快,意境清新,表達了詩人對生活的獨特感悟和對內心世界的寧靜追求。
“吾生不乏此”全詩拼音讀音對照參考
wǎn bù shě běi guī
晚步舍北歸
zuó rì hǎi táng kāi, jīn zhāo yàn zi lái.
昨日海棠開,今朝燕子來。
ǒu xíng shā jì qù, què bàng liǔ yīn huí.
偶行沙際去,卻傍柳陰回。
jiǔ shì zhì chóu yào, shū wèi yǐn shuì méi.
酒是治愁藥,書為引睡媒。
wú shēng bù fá cǐ, wài wù xìn yōu zāi!
吾生不乏此,外物信悠哉!
“吾生不乏此”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。