• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “已飄殘雪散余霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    已飄殘雪散余霞”出自宋代陸游的《園中歸戲作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ piāo cán xuě sàn yú xiá,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “已飄殘雪散余霞”全詩

    《園中歸戲作》
    醉里來尋澗上花,已飄殘雪散余霞
    麴生也解欺人老,風伯無端妒物華。
    不恨童心伴蜂蝶,但愁病眼厭風沙。
    歸來隱幾東窗下,一卷黃庭送日斜。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《園中歸戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《園中歸戲作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    醉酒之后來到園中尋找澗上的花,只見殘雪飄散,余霞漸漸消散。
    麴生也無法欺騙人們的老去,風伯無端地嫉妒花草的美麗。
    我并不羨慕童心與蜜蜂蝴蝶為伴,只是擔憂疾病使我對風沙感到厭倦。
    回到家中,隱居在東窗下,獨自翻閱黃庭的書卷,送走夕陽的余暉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個醉酒后的人在園中游玩的情景。詩人在醉酒之后,來到園中尋找美麗的花朵,卻發現殘雪已經融化,余霞也漸漸消散。詩人觸景生情,感嘆麴生也無法欺騙人們的老去,同時表達了對風伯無端嫉妒物華的不滿。詩人并不羨慕童心與蜜蜂蝴蝶為伴,而是因為疾病的困擾對風沙感到厭倦。最后,詩人回到家中,隱居在東窗下,獨自閱讀黃庭的書卷,送走夕陽的余暉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對時光流轉和生命變遷的感慨。詩人通過描繪園中的景物,抒發了對美好事物的追求和對時光流逝的無奈。詩中的醉酒、花朵、殘雪、余霞等形象,通過對比和象征的手法,展現了詩人內心的情感和思考。詩人對麴生和風伯的描寫,折射出對人生的思考和對現實的不滿。最后,詩人回到家中,獨自閱讀黃庭的書卷,表達了對知識和智慧的追求,以及對余暉逝去的感慨。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對人生和時光的思考,展現了他對美好事物的追求和對現實的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “已飄殘雪散余霞”全詩拼音讀音對照參考

    yuán zhōng guī xì zuò
    園中歸戲作

    zuì lǐ lái xún jiàn shàng huā, yǐ piāo cán xuě sàn yú xiá.
    醉里來尋澗上花,已飄殘雪散余霞。
    qū shēng yě jiě qī rén lǎo, fēng bó wú duān dù wù huá.
    麴生也解欺人老,風伯無端妒物華。
    bù hèn tóng xīn bàn fēng dié, dàn chóu bìng yǎn yàn fēng shā.
    不恨童心伴蜂蝶,但愁病眼厭風沙。
    guī lái yǐn jǐ dōng chuāng xià, yī juàn huáng tíng sòng rì xié.
    歸來隱幾東窗下,一卷黃庭送日斜。

    “已飄殘雪散余霞”平仄韻腳

    拼音:yǐ piāo cán xuě sàn yú xiá
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “已飄殘雪散余霞”的相關詩句

    “已飄殘雪散余霞”的關聯詩句

    網友評論


    * “已飄殘雪散余霞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已飄殘雪散余霞”出自陸游的 《園中歸戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品