“閘住清泉似鏡平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閘住清泉似鏡平”全詩
放開一板還收去,依舊穿沙繞石行。
分類: 西湖
作者簡介(楊萬里)
《庚戍正月三,約同舍游西湖十首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《庚戍正月三,約同舍游西湖十首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
庚戍正月三,約同舍游西湖十首
閘住清泉似鏡平,
閘開奔浪作潮聲。
放開一板還收去,
依舊穿沙繞石行。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與同伴游覽西湖的情景。詩中通過描寫閘門的開合,表達了湖水的平靜與波瀾起伏之間的變化。作者以自然景觀為背景,抒發了對自然的贊美和對生活的感悟。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了西湖的景色和湖水的變化。首句“閘住清泉似鏡平”,通過對湖水的描繪,展現了湖面平靜如鏡的景象。接著,“閘開奔浪作潮聲”,描繪了湖水波濤洶涌的景象,形成了鮮明的對比。這種對比使得詩詞更加生動有趣。
接下來的兩句“放開一板還收去,依舊穿沙繞石行”,描繪了閘門的開合過程,同時也暗示了人生的起伏和變化。作者通過描繪自然景觀,表達了對生活的感悟,傳達了對變化和堅持的思考。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對自然景觀的描繪,展現了作者對生活的獨特感悟。同時,通過對湖水的描繪,也展示了自然界的變化和起伏,以及人生的起伏和堅持。這首詩詞既表達了作者對自然的贊美,又寄托了對生活的思考,具有一定的藝術價值。
“閘住清泉似鏡平”全詩拼音讀音對照參考
gēng shù zhēng yuè sān, yuē tóng shě yóu xī hú shí shǒu
庚戍正月三,約同舍游西湖十首
zhá zhù qīng quán shì jìng píng, zhá kāi bēn làng zuò cháo shēng.
閘住清泉似鏡平,閘開奔浪作潮聲。
fàng kāi yī bǎn hái shōu qù, yī jiù chuān shā rào shí xíng.
放開一板還收去,依舊穿沙繞石行。
“閘住清泉似鏡平”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。