“行人滿路喜歌呼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行人滿路喜歌呼”出自宋代楊萬里的《十山歌呈太守胡平一》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xíng rén mǎn lù xǐ gē hū,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“行人滿路喜歌呼”全詩
《十山歌呈太守胡平一》
行人滿路喜歌呼,小盜何須辱廟謨。
早個使君歸鼎軸,為禽頡利檕單于。
早個使君歸鼎軸,為禽頡利檕單于。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《十山歌呈太守胡平一》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《十山歌呈太守胡平一》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行人滿路喜歌呼,
小盜何須辱廟謨。
早個使君歸鼎軸,
為禽頡利檕單于。
詩意:
這首詩詞描繪了一個歡樂的場景,行人們滿街歡呼歌唱。詩人提到了小偷,暗示他們并不值得去侮辱廟堂的偉大謀略。接著,詩人表達了對國家的期望,希望早日有一個英明的君主回歸,為國家的繁榮做出貢獻。最后一句提到了禽鳥和單于,可能是暗指希望國家能夠統一和繁榮。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個歡樂的場景,行人們滿街歡呼歌唱,給人一種熱鬧喜慶的感覺。詩人通過提到小偷,暗示了他們的行為是微不足道的,不值得去辱罵廟堂的偉大謀略。這種對小偷的輕視,也可以理解為對社會不正之風的嘲諷。接著,詩人表達了對國家的期望,希望有一個英明的君主能夠回歸,為國家的繁榮做出貢獻。最后一句提到了禽鳥和單于,可能是暗指希望國家能夠統一和繁榮。整首詩詞通過簡潔的語言和意象,表達了詩人對社會和國家的期望,以及對歡樂和繁榮的向往。
“行人滿路喜歌呼”全詩拼音讀音對照參考
shí shān gē chéng tài shǒu hú píng yī
十山歌呈太守胡平一
xíng rén mǎn lù xǐ gē hū, xiǎo dào hé xū rǔ miào mó.
行人滿路喜歌呼,小盜何須辱廟謨。
zǎo gè shǐ jūn guī dǐng zhóu, wèi qín xié lì jì chán yú.
早個使君歸鼎軸,為禽頡利檕單于。
“行人滿路喜歌呼”平仄韻腳
拼音:xíng rén mǎn lù xǐ gē hū
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“行人滿路喜歌呼”的相關詩句
“行人滿路喜歌呼”的關聯詩句
網友評論
* “行人滿路喜歌呼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行人滿路喜歌呼”出自楊萬里的 《十山歌呈太守胡平一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。