“斷當湖山我與公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斷當湖山我與公”出自宋代楊萬里的《和張寺丞功父八絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:duàn dāng hú shān wǒ yǔ gōng,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“斷當湖山我與公”全詩
《和張寺丞功父八絕句》
斷當湖山我與公,問公別後卻誰同。
一生海內金石友,萬事人間牛馬風。
一生海內金石友,萬事人間牛馬風。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和張寺丞功父八絕句》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和張寺丞功父八絕句》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斷當湖山我與公,
問公別后卻誰同。
一生海內金石友,
萬事人間牛馬風。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對好友張寺丞功父的思念之情。詩人與張寺丞共同欣賞湖山之美,但如今張寺丞已經離去,詩人感到孤獨。他詢問離別后,還有誰能與他共享湖山之樂。詩人回顧一生,他在海內結交了許多志同道合的朋友,但如今他們都已散落各地,只剩下回憶。無論是金石之友還是牛馬之交,都已隨風而去。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對友誼的思考和對離別的感慨。詩人通過描繪湖山之美,表達了與張寺丞共同欣賞自然景色的情感。然而,張寺丞的離去使詩人感到孤獨和無依。詩人的詢問表達了他對友誼的珍視和對友人離去的無奈。最后兩句表達了詩人對過去友誼的回憶,以及朋友們已經散落各地的現實。整首詩詞以簡練的語言展現了詩人內心的情感和對友誼的思考,給人以深思和感慨。
“斷當湖山我與公”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng sì chéng gōng fù bā jué jù
和張寺丞功父八絕句
duàn dāng hú shān wǒ yǔ gōng, wèn gōng bié hòu què shuí tóng.
斷當湖山我與公,問公別後卻誰同。
yī shēng hǎi nèi jīn shí yǒu, wàn shì rén jiān niú mǎ fēng.
一生海內金石友,萬事人間牛馬風。
“斷當湖山我與公”平仄韻腳
拼音:duàn dāng hú shān wǒ yǔ gōng
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“斷當湖山我與公”的相關詩句
“斷當湖山我與公”的關聯詩句
網友評論
* “斷當湖山我與公”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斷當湖山我與公”出自楊萬里的 《和張寺丞功父八絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。