• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “還欲攪邊心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    還欲攪邊心”出自唐代杜甫的《白帝樓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hái yù jiǎo biān xīn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “還欲攪邊心”全詩

    《白帝樓》
    漠漠虛無里,連連睥睨侵。
    樓光去日遠,峽影入江深。
    臘破思端綺,春歸待一金。
    去年梅柳意,還欲攪邊心

    分類:

    作者簡介(杜甫)

    杜甫頭像

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    《白帝樓》杜甫 翻譯、賞析和詩意

    白帝樓

    漠漠虛無里,連連睥睨侵。
    樓光去日遠,峽影入江深。
    臘破思端綺,春歸待一金。
    去年梅柳意,還欲攪邊心。

    中文譯文:

    白帝樓

    在茫茫虛無之中,接連睥睨侵擾。
    樓光漸遠于去日,峽影深入江中。
    臘月破碎了思念的端綺,春天歸來等待著我的財寶。
    去年梅花和楊柳所寄予的意義,仍欲挑戰我堅定的心志。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了詩人登上白帝樓,遠望山水的景象,表達了他內心的感嘆和郁悶。詩中,詩人稱白帝樓為“漠漠虛無里”,形容了樓的高聳和矗立在云霧中的形象。他用“連連睥睨侵”來形容遠處山脈的起伏,山巒之間如同眼睛連連瞇起來凝視,形象生動。

    接下來,詩人描述了夕陽西下時樓上的光線逐漸遠去,而山谷間的影子越來越深入江中。這個景象表達了詩人對光陰流轉、時光流逝的思考和感慨。

    第三和第四句表達了詩人對過去的回憶和對未來的期望。他提到臘月破碎了思念之物的端綺,意味著去年的希望和渴望在時間的推移中破碎了。然而,他仍然等待著春天的歸來,期待新的希望和機遇。

    最后一句描述了去年梅花和楊柳所代表的意義,詩人表示自己仍然想要挑戰自己堅定的心志,表明自己的內心依然堅定,不會被外界的誘惑和變故動搖。

    整首詩意境幽深,表達了詩人在白帝樓遠望時的思考和感慨。表面上看,詩中描述了山水和時光的變化,但實質上揭示了詩人對人生的思索和對未來的期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “還欲攪邊心”全詩拼音讀音對照參考

    bái dì lóu
    白帝樓

    mò mò xū wú lǐ, lián lián pì nì qīn.
    漠漠虛無里,連連睥睨侵。
    lóu guāng qù rì yuǎn, xiá yǐng rù jiāng shēn.
    樓光去日遠,峽影入江深。
    là pò sī duān qǐ, chūn guī dài yī jīn.
    臘破思端綺,春歸待一金。
    qù nián méi liǔ yì, hái yù jiǎo biān xīn.
    去年梅柳意,還欲攪邊心。

    “還欲攪邊心”平仄韻腳

    拼音:hái yù jiǎo biān xīn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “還欲攪邊心”的相關詩句

    “還欲攪邊心”的關聯詩句

    網友評論

    * “還欲攪邊心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還欲攪邊心”出自杜甫的 《白帝樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品