“清峻如立壁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清峻如立壁”全詩
今日行終朝,秪繞石峰側。
石峰何曾遠,江路自不直。
仰瞻碧孱顏,清峻如立壁。
反覆得細看,何必更登陟。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《明發陳公徑過摩舍那灘石峰下十首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《明發陳公徑過摩舍那灘石峰下十首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昨宵望石峰,相去無一尺。
昨晚我望著石峰,離得近得不到一尺。
今日行終朝,秪繞石峰側。
今天我整天行走,只是繞著石峰的旁邊。
石峰何曾遠,江路自不直。
石峰從來就不遠,江路自然也不筆直。
仰瞻碧孱顏,清峻如立壁。
仰望著石峰的藍色峭壁,清秀陡峭,如同立起的壁壘。
反覆得細看,何必更登陟。
反復細細觀看,何必再登上去。
這首詩詞描繪了作者在摩舍那灘石峰下的所見所感。作者在昨晚望著石峰時,感覺離得很近,但今天整天行走卻只能繞著石峰的旁邊,說明石峰并不像昨晚看起來那么近。石峰雖然不遠,但江路卻不筆直,暗示了人生的曲折和變化。作者仰望著石峰的藍色峭壁,覺得它清秀陡峭,如同立起的壁壘,表達了對自然景觀的贊美之情。最后,作者提醒人們不必再登上石峰,因為反復細細觀看已足夠,這也可以理解為對人生的一種思考,暗示了人們不必追求過多的功名利祿,而應該珍惜眼前的美好。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者對石峰的觀察和感悟,通過對自然景觀的描繪,表達了對自然之美的贊美和對人生的思考。同時,通過對距離和方向的描述,也暗示了人生的曲折和變化。整首詩詞以簡潔、清新的語言展現了作者獨特的感受和思考,給人以啟迪和思考。
“清峻如立壁”全詩拼音讀音對照參考
míng fā chén gōng jìng guò mó shě nà tān shí fēng xià shí shǒu
明發陳公徑過摩舍那灘石峰下十首
zuó xiāo wàng shí fēng, xiāng qù wú yī chǐ.
昨宵望石峰,相去無一尺。
jīn rì xíng zhōng cháo, zhī rào shí fēng cè.
今日行終朝,秪繞石峰側。
shí fēng hé zēng yuǎn, jiāng lù zì bù zhí.
石峰何曾遠,江路自不直。
yǎng zhān bì càn yán, qīng jùn rú lì bì.
仰瞻碧孱顏,清峻如立壁。
fǎn fù dé xì kàn, hé bì gèng dēng zhì.
反覆得細看,何必更登陟。
“清峻如立壁”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。