“遮莫飄蕭二十分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遮莫飄蕭二十分”全詩
朝來山路能愁我,今者溪船正要君。
遠嶺輕盈橫皺縠,明窗撩亂觸驚蚊。
猶爭新漲一篙碧,遮莫飄蕭二十分。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《閶門外登溪船五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《閶門外登溪船五首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者登上溪船的情景,表達了他對自然景色的贊美和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
當面峰頭些子云,
坐看吹作雨紛紛。
朝來山路能愁我,
今者溪船正要君。
遠嶺輕盈橫皺縠,
明窗撩亂觸驚蚊。
猶爭新漲一篙碧,
遮莫飄蕭二十分。
詩意和賞析:
這首詩以作者登上溪船的情景為背景,通過描繪自然景色和表達內心感受,展現了作者對山水之美的贊美和對人生的思考。
首先,詩中描繪了山峰之上的云霧,形容了山峰的高聳和云霧的飄渺,給人以壯麗的感覺。接著,詩人坐在船上,看著云霧被風吹散成雨點紛紛落下,形成了一幅美麗的景象。
其次,詩人提到朝來的山路讓他感到愁苦,這可能是因為山路崎嶇難行,給他帶來了困擾和疲憊。然而,此刻他正要登上溪船,這給他帶來了一種解脫和希望的感覺。
然后,詩中描繪了遠處的嶺山,它們輕盈地橫亙在眼前,皺紋交錯,給人以美的感覺。而明亮的窗戶卻擾亂了寧靜,驚動了蚊蟲,這種對比使得景色更加生動。
最后,詩人提到溪水漲潮,船上的篙桿競相漲起,形成了一片碧綠的水面,遮蔽了船上的景色,使得船上的人感到蕭瑟和孤寂。
總的來說,這首詩通過描繪自然景色和表達內心感受,展現了作者對山水之美的贊美和對人生的思考。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對美的追求和對人生的感悟,同時也反映了人與自然的關系。整首詩以簡潔的語言和生動的形象,給人以美的享受和思考的空間。
“遮莫飄蕭二十分”全詩拼音讀音對照參考
chāng mén wài dēng xī chuán wǔ shǒu
閶門外登溪船五首
dāng miàn fēng tóu xiē zǐ yún, zuò kàn chuī zuò yǔ fēn fēn.
當面峰頭些子云,坐看吹作雨紛紛。
zhāo lái shān lù néng chóu wǒ, jīn zhě xī chuán zhèng yào jūn.
朝來山路能愁我,今者溪船正要君。
yuǎn lǐng qīng yíng héng zhòu hú, míng chuāng liáo luàn chù jīng wén.
遠嶺輕盈橫皺縠,明窗撩亂觸驚蚊。
yóu zhēng xīn zhǎng yī gāo bì, zhē mò piāo xiāo èr shí fēn.
猶爭新漲一篙碧,遮莫飄蕭二十分。
“遮莫飄蕭二十分”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。