“網羅最密是蛛絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“網羅最密是蛛絲”全詩
粘著便飛來不再,蛛絲也解有疏時。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個細膩而微妙的場景,通過觀察蛛絲和秋蚊的互動,表達了生活中微小事物的變化和人生的哲理。
詩詞的中文譯文如下:
網羅最密是蛛絲,
卻被秋蚊圣得知。
粘著便飛來不再,
蛛絲也解有疏時。
詩意和賞析:
這首詩以蛛絲和秋蚊為主題,通過細膩的描寫和對比,表達了生活中微小事物的變化和人生的哲理。
首先,詩人描述了蛛絲的細密和粘性,將其比喻為一個精巧的網羅。然而,這個網羅卻被秋蚊所發現,秋蚊被賦予了一種神圣的形象,似乎能夠洞察一切。這里,蛛絲和秋蚊的對比,暗示了人生中微小事物和偉大力量之間的關系。
接著,詩人描述了秋蚊被蛛絲粘住后無法再飛離的情景。這里,蛛絲象征著人生中的困境和束縛,而秋蚊則代表著人們在困境中掙扎的形象。蛛絲的粘性使得秋蚊無法自由飛翔,這暗示了人們在困境中往往難以自拔。
最后,詩人提到蛛絲也會有疏松的時候,意味著困境并非永恒不變。這里,蛛絲的解開象征著困境的解脫和人生的轉機。詩人通過這一描寫,傳達了一種希望和樂觀的情緒,暗示人們在困境中也能找到解脫和改變的機會。
總的來說,這首詩通過對蛛絲和秋蚊的描寫,以微小事物折射人生哲理,表達了人們在困境中的掙扎和希望。它提醒人們要保持樂觀的態度,相信困境終將會有轉機,生活中微小的變化也能帶來希望和改變。
“網羅最密是蛛絲”全詩拼音讀音對照參考
sù kǒng zhèn guān yǔ zhōng zhū sī wǔ shǒu
宿孔鎮觀雨中蛛絲五首
wǎng luó zuì mì shì zhū sī, què bèi qiū wén shèng dé zhī.
網羅最密是蛛絲,卻被秋蚊圣得知。
zhān zhe biàn fēi lái bù zài, zhū sī yě jiě yǒu shū shí.
粘著便飛來不再,蛛絲也解有疏時。
“網羅最密是蛛絲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。