“江同泒暫分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江同泒暫分”全詩
無風猶細浪,有日卻輕云。
生熟衣中半,陰晴氣兩熏。
還家渾欲早,徐掉也堪欣。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《發楊港渡入交石夾四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《發楊港渡入交石夾四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山斷情相接,江同泒暫分。
無風猶細浪,有日卻輕云。
生熟衣中半,陰晴氣兩熏。
還家渾欲早,徐掉也堪欣。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里從楊港渡入交石夾的情景。詩人通過山與情相連、江水與波浪分離的描繪,表達了自然界的變化和情感的交織。詩中還描述了無風時細小的浪花,有陽光時輕盈的云彩,以及生與熟之間的衣物,陰晴之間的氣息。最后,詩人表達了對早日回家的渴望,同時也欣賞著徐徐的行程。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了自然景觀和內心情感。通過山與情相接、江水與波浪分離的對比,詩人展示了自然界的變化和情感的交織。無風時的細浪和有陽光時的輕云,給人以細膩而柔和的感覺。生與熟之間的衣物和陰晴之間的氣息,展示了生活中微小而細致的變化。最后,詩人表達了對回家的渴望,同時也欣賞著徐徐的行程,體現了對生活的樂觀和欣賞之情。
整體而言,這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對生活的細膩感受和對美好的向往。同時,詩中運用了對比和細節的手法,使詩詞更加生動有趣。這首詩詞展示了楊萬里獨特的寫作風格和對自然的敏感觸覺,是宋代詩詞中的佳作之一。
“江同泒暫分”全詩拼音讀音對照參考
fā yáng gǎng dù rù jiāo shí jiā sì shǒu
發楊港渡入交石夾四首
shān duàn qíng xiāng jiē, jiāng tóng gū zàn fēn.
山斷情相接,江同泒暫分。
wú fēng yóu xì làng, yǒu rì què qīng yún.
無風猶細浪,有日卻輕云。
shēng shú yī zhōng bàn, yīn qíng qì liǎng xūn.
生熟衣中半,陰晴氣兩熏。
huán jiā hún yù zǎo, xú diào yě kān xīn.
還家渾欲早,徐掉也堪欣。
“江同泒暫分”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。