“莫教蹈到竹園中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫教蹈到竹園中”全詩
蹈破菜園妨底事,莫教蹈到竹園中。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《舟過安仁五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《舟過安仁五首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
舟過安仁五首
渭川千頃在詩胸,
不管屠羊肆里空。
蹈破菜園妨底事,
莫教蹈到竹園中。
中文譯文:
舟行經過安仁,五首詩
渭川的壯麗景色在我的詩心中,
不管屠羊的屠宰場里是否空蕩。
踏碎菜園會妨礙底下的事情,
請不要讓我踏入竹園之中。
詩意和賞析:
這首詩詞以舟行經過安仁為背景,表達了詩人楊萬里對自然景色的感慨和對生活的思考。
首句“渭川千頃在詩胸”,表達了詩人內心深處對渭川壯麗景色的感受。渭川是中國古代著名的河流之一,千頃則表示其廣闊壯麗。詩人將這壯麗景色融入自己的詩心之中,顯示了他對自然的熱愛和對詩歌創作的熱情。
接下來的兩句“不管屠羊肆里空,蹈破菜園妨底事”,表達了詩人對生活瑣事的漠視。屠羊肆是指屠宰場,詩人不關心屠羊場是否空蕩,暗示他對世俗生活的冷漠。而“蹈破菜園妨底事”則是詩人對瑣碎事務的不屑一顧,他不愿意因為踏碎菜園而妨礙底下的事情,表達了他對自由自在的追求。
最后一句“莫教蹈到竹園中”,是詩人對自己的警示。竹園象征著寧靜和清凈,詩人希望自己不要被瑣事所困擾,不要迷失在世俗的紛擾之中,而是要保持內心的寧靜和自由。
整首詩詞通過對自然景色和生活瑣事的對比,表達了詩人對自由自在、追求內心寧靜的渴望。同時,也反映了詩人對世俗生活的冷漠和對詩歌創作的熱情。這首詩詞以簡潔明了的語言,展現了楊萬里獨特的詩意和對人生的思考。
“莫教蹈到竹園中”全詩拼音讀音對照參考
zhōu guò ān rén wǔ shǒu
舟過安仁五首
wèi chuān qiān qǐng zài shī xiōng, bù guǎn tú yáng sì lǐ kōng.
渭川千頃在詩胸,不管屠羊肆里空。
dǎo pò cài yuán fáng dǐ shì, mò jiào dǎo dào zhú yuán zhōng.
蹈破菜園妨底事,莫教蹈到竹園中。
“莫教蹈到竹園中”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。