“身退名逾重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身退名逾重”全詩
自天持一節,到日是新年。
身退名逾重,今稀古則然。
黃花非不好,只是插離筵。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送丁子章將漕湖南三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送丁子章將漕湖南三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人送別丁子章將軍出使湖南的場景,表達了對將軍的祝福和對時光流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
岳麓山中猿猴的聲音傳來,
湘江的水流邊上有候鳥的影子。
自從天上的鐘聲敲響,
到太陽升起,又是新的一年。
將軍身份退隱后,名聲更加重要,
如今稀少的是古代的風尚。
黃花雖然不錯,
只是插在離別的宴席上。
這首詩詞的詩意是將軍丁子章出使湖南,詩人在送別時表達了對將軍的祝福和對時光流轉的感慨。詩中通過描繪岳麓山中猿猴的聲音和湘江邊候鳥的影子,展現了大自然的景色和生機。詩人以天上的鐘聲和太陽升起來象征時間的流轉,表達了對新年的期待和對時光的感慨。將軍身份退隱后,名聲更加重要,這反映了詩人對社會變遷和價值觀念的思考。最后,詩人以黃花插在離別的宴席上,表達了對離別的惋惜和對將軍的祝福。
這首詩詞通過描繪自然景色和抒發情感,展現了詩人對將軍的敬佩和對時光流轉的思考。同時,詩人通過對黃花的描寫,表達了對離別的惋惜和對將軍的祝福。整首詩詞意境優美,情感真摯,給人以深思和共鳴。
“身退名逾重”全詩拼音讀音對照參考
sòng dīng zǐ zhāng jiāng cáo hú nán sān shǒu
送丁子章將漕湖南三首
yuè lù yuán shēng lǐ, xiāng liú yàn yǐng biān.
岳麓猿聲里,湘流鴈影邊。
zì tiān chí yī jié, dào rì shì xīn nián.
自天持一節,到日是新年。
shēn tuì míng yú zhòng, jīn xī gǔ zé rán.
身退名逾重,今稀古則然。
huáng huā fēi bù hǎo, zhǐ shì chā lí yán.
黃花非不好,只是插離筵。
“身退名逾重”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。