“如人臥平地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如人臥平地”全詩
一登碧落堂,山色正對面。
如人臥平地,躍起立天半。
指揮出伏兵,萬騎橫隔岸。
後乘來未已,前驅瞻已遠。
晨光到巖岳,人物俱蒨絢。
綠屏紛開闔,翠旗閃舒卷。
安得垂天虹,橋虛度云巘。
老鈴偶報事,郡庭集賓贊。
匆匆換山巾,默默下林阪。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《碧落堂曉望荷山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《碧落堂曉望荷山》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者清晨登上碧落堂,遠望荷山的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
荷山雖然不算高,從城里看不見。
一登上碧落堂,山色正對面。
就像人躺在平地上,一躍而起到天空的一半。
指揮出伏兵,萬騎橫在對岸。
后面的人還在不斷趕來,前面的人已經望得很遠。
晨光照耀著巖石和山岳,人物都顯得絢麗多彩。
綠色的屏風展開合攏,翠綠的旗幟閃爍飄舞。
如果能有一道天虹橫跨天空,橋梁虛幻地穿越云嶺。
老鈴偶然敲響,郡庭集合賓客贊美。
匆匆地換上山巾,默默地下山坡。
詩意和賞析:
這首詩以作者清晨登上碧落堂,遠望荷山的經歷為背景,通過描繪山川景色和人物活動,表達了作者對自然景觀的贊美和對時光流轉的感慨。
詩中的荷山被形容為不高,城里看不見,但當作者登上碧落堂時,山色正對面,展現出壯麗的景象。這種對山川景色的描繪,既展示了自然的壯美,也體現了作者對自然景觀的熱愛和敬畏之情。
詩中還描繪了人物活動,如指揮出伏兵、萬騎橫隔岸等,這些描寫增添了詩的戰爭氛圍和動感。同時,詩中也表達了對時光流轉的感慨,后乘來未已,前驅瞻已遠,暗示著時間的推移和人事的更迭。
詩的最后幾句,描繪了晨光照耀下的巖石、山岳和絢麗多彩的人物,以及綠色的屏風和翠綠的旗幟的閃爍飄舞。這些描寫展示了自然景觀和人文景觀的美麗和繁榮。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景觀和人物活動的描繪,展示了作者對自然的熱愛和對時光流轉的感慨,同時也表達了對戰爭和和平的思考。這首詩詞以其獨特的意境和藝術表達方式,展示了楊萬里的才華和對自然世界的感悟。
“如人臥平地”全詩拼音讀音對照參考
bì luò táng xiǎo wàng hé shān
碧落堂曉望荷山
hé shān fēi bù gāo, chéng lǐ zì bú jiàn.
荷山非不高,城里自不見。
yī dēng bì luò táng, shān sè zhèng duì miàn.
一登碧落堂,山色正對面。
rú rén wò píng dì, yuè qǐ lì tiān bàn.
如人臥平地,躍起立天半。
zhǐ huī chū fú bīng, wàn qí héng gé àn.
指揮出伏兵,萬騎橫隔岸。
hòu chéng lái wèi yǐ, qián qū zhān yǐ yuǎn.
後乘來未已,前驅瞻已遠。
chén guāng dào yán yuè, rén wù jù qiàn xuàn.
晨光到巖岳,人物俱蒨絢。
lǜ píng fēn kāi hé, cuì qí shǎn shū juàn.
綠屏紛開闔,翠旗閃舒卷。
ān dé chuí tiān hóng, qiáo xū dù yún yǎn.
安得垂天虹,橋虛度云巘。
lǎo líng ǒu bào shì, jùn tíng jí bīn zàn.
老鈴偶報事,郡庭集賓贊。
cōng cōng huàn shān jīn, mò mò xià lín bǎn.
匆匆換山巾,默默下林阪。
“如人臥平地”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。