“蘭溪傾蓋杏風殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭溪傾蓋杏風殘”全詩
聽子新詩過夜半,吹儂秋思入云端。
往吟平地千蒼玉,還憶孤舟一釣竿。
四海如今習鑿齒,大官莫作小官看。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送簡壽玉主簿之官臨桂二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送簡壽玉主簿之官臨桂二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蘭溪傾蓋杏風殘,
桂嶺離裾菊露寒。
聽子新詩過夜半,
吹儂秋思入云端。
往吟平地千蒼玉,
還憶孤舟一釣竿。
四海如今習鑿齒,
大官莫作小官看。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別簡壽玉主簿的作品。詩中描繪了蘭溪傾蓋、杏風殘落的景象,以及桂嶺上菊花露水寒冷的情景。詩人傾聽著主簿朗誦的新詩,感受著秋天的思緒飄蕩至云端。他回憶起過去在平地吟詩的時光,以及孤舟垂釣的經歷。最后,他提醒主簿不要因為身居高位而看不起小官,因為如今的社會風氣已經改變。
賞析:
這首詩詞以描繪自然景物為主,通過對蘭溪、桂嶺的描寫,展現了秋天的凄涼和寒冷。詩人通過聽主簿的新詩,表達了對文學藝術的贊賞和對秋天的思念之情。他回憶起過去的美好時光,以及對自然的熱愛和對生活的向往。最后,詩人以警示的口吻,提醒主簿不要因為地位高而看不起他人,表達了對社會風氣的不滿和對人情世故的思考。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描寫和回憶,表達了詩人對秋天和自然的熱愛,以及對社會現象的思考。這首詩詞既展示了楊萬里細膩的描寫能力,又體現了他對社會現實的關注和批判。
“蘭溪傾蓋杏風殘”全詩拼音讀音對照參考
sòng jiǎn shòu yù zhǔ bù zhī guān lín guì èr shǒu
送簡壽玉主簿之官臨桂二首
lán xī qīng gài xìng fēng cán, guì lǐng lí jū jú lù hán.
蘭溪傾蓋杏風殘,桂嶺離裾菊露寒。
tīng zǐ xīn shī guò yè bàn, chuī nóng qiū sī rù yún duān.
聽子新詩過夜半,吹儂秋思入云端。
wǎng yín píng dì qiān cāng yù, hái yì gū zhōu yī diào gān.
往吟平地千蒼玉,還憶孤舟一釣竿。
sì hǎi rú jīn xí záo chǐ, dà guān mò zuò xiǎo guān kàn.
四海如今習鑿齒,大官莫作小官看。
“蘭溪傾蓋杏風殘”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。