“豈惟來不留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈惟來不留”全詩
去歲夏徂秋,無日不此嬉。
茨菰無暑性,芙蕖有涼姿。
今年池水乾,老子來遂稀。
豈惟來不留,亦復去靡思。
朝來偶一到,又覺景特奇。
水含霽後光,荷於風處欹。
便有白鷗下,驚起翠羽飛。
方池灩窗東,長池橫檐西。
紅綠向背看,觴詠朝夕宜。
此堂初無情,此池諒何知。
如何涉斯世,乖逢亦有時。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《憩懷古堂》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《憩懷古堂》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
新葺懷古堂,舊臨郭璞池。
我重新修葺了懷古堂,它依舊靠近郭璞池。
去年夏天過去了,秋天來臨,每天都在這里歡樂。
茨菰(一種水生植物)沒有炎熱的特性,芙蕖(指荷花)有著涼爽的姿態。
今年池水干涸了,老子(指自己)來這里也變得稀少。
不僅來了就不再停留,也沒有離開的思念。
早晨偶爾來到這里,感覺景色格外奇特。
水面上映著霽后的光芒,荷花在風中傾斜。
突然有只白鷗飛下,驚起翠綠的羽毛飛舞。
方池在窗戶的東邊,長池橫跨在屋檐的西邊。
紅色和綠色相互映襯,舉杯歌頌早晚的宜人時光。
這個堂屋初時沒有感情,這個池塘也不會明白。
如何在這個世界上行走,與命運的安排也有時候不合。
這首詩詞以懷古之情為主題,表達了詩人對懷古堂和郭璞池的喜愛和思念之情。詩人通過描繪懷古堂和池塘的景色,展示了自然的美麗和變化。詩中的水、荷花、白鷗等形象生動地描繪了懷古堂和池塘的景色,給人以清新、寧靜的感覺。詩人通過對景物的描寫,表達了對過去時光的懷念和對現實生活的思考。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了詩人對自然和人生的感悟,給人以深思和共鳴。
“豈惟來不留”全詩拼音讀音對照參考
qì huái gǔ táng
憩懷古堂
xīn qì huái gǔ táng, jiù lín guō pú chí.
新葺懷古堂,舊臨郭璞池。
qù suì xià cú qiū, wú rì bù cǐ xī.
去歲夏徂秋,無日不此嬉。
cí gū wú shǔ xìng, fú qú yǒu liáng zī.
茨菰無暑性,芙蕖有涼姿。
jīn nián chí shuǐ gān, lǎo zi lái suì xī.
今年池水乾,老子來遂稀。
qǐ wéi lái bù liú, yì fù qù mí sī.
豈惟來不留,亦復去靡思。
zhāo lái ǒu yí dào, yòu jué jǐng tè qí.
朝來偶一到,又覺景特奇。
shuǐ hán jì hòu guāng, hé yú fēng chù yī.
水含霽後光,荷於風處欹。
biàn yǒu bái ōu xià, jīng qǐ cuì yǔ fēi.
便有白鷗下,驚起翠羽飛。
fāng chí yàn chuāng dōng, zhǎng chí héng yán xī.
方池灩窗東,長池橫檐西。
hóng lǜ xiàng bèi kàn, shāng yǒng zhāo xī yí.
紅綠向背看,觴詠朝夕宜。
cǐ táng chū wú qíng, cǐ chí liàng hé zhī.
此堂初無情,此池諒何知。
rú hé shè sī shì, guāi féng yì yǒu shí.
如何涉斯世,乖逢亦有時。
“豈惟來不留”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。