“幸然聚作水銀泓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幸然聚作水銀泓”全詩
雨聲一陣打疏蓬,驚開睡眼初蒙松。
乃是池荷跳急雨,散了真珠又還聚。
幸然聚作水銀泓,瀉入清波無覓處。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《小池荷葉雨聲》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《小池荷葉雨聲》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個午后的景象,詩人在夢中漂浮在西湖的煙雨之中,畫船撐入荷花叢中。雨聲打疏了荷葉,驚醒了詩人的睡眼,他看到池中的荷花在雨中跳動,散落的雨滴又重新聚集。這種景象使詩人感到欣喜,他將聚集的雨滴比作水銀泓,流入清波中,無處可尋。
這首詩詞通過描繪自然景色,表達了詩人對大自然的贊美和對生命的感悟。詩中的小池、荷葉、雨聲等形象細膩而生動,展現了自然界的美妙和變幻。詩人通過描寫荷葉被雨聲打疏、雨滴散落又聚集的過程,抒發了對生命的理解。詩中的水銀泓象征著生命的流動和變化,而清波則代表著寧靜和純凈。整首詩以簡潔的語言和細膩的描寫,傳達了詩人對自然界的熱愛和對生命的感悟。
以下是這首詩詞的中文譯文:
午夢西湖泛煙水,
夢中畫船撐入荷花底。
雨聲一陣打疏蓬,
驚開睡眼初蒙松。
乃是池荷跳急雨,
散了真珠又還聚。
幸然聚作水銀泓,
瀉入清波無覓處。
這首詩詞的賞析在于其細膩的描寫和深刻的意境。詩人通過對自然景色的描繪,展示了大自然的美麗和變幻。他以簡潔的語言,將自然界的景象與人生的感悟相結合,表達了對生命流動和變化的理解。整首詩詞給人以寧靜、純凈的感覺,讀者可以通過欣賞這首詩詞,感受到自然的美妙和生命的意義。
“幸然聚作水銀泓”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chí hé yè yǔ shēng
小池荷葉雨聲
wǔ mèng xī hú fàn yān shuǐ, huà chuán chēng rù hé huā dǐ.
午夢西湖泛煙水,畫船撐入荷花底。
yǔ shēng yī zhèn dǎ shū péng, jīng kāi shuì yǎn chū méng sōng.
雨聲一陣打疏蓬,驚開睡眼初蒙松。
nǎi shì chí hé tiào jí yǔ, sàn le zhēn zhū yòu hái jù.
乃是池荷跳急雨,散了真珠又還聚。
xìng rán jù zuò shuǐ yín hóng, xiè rù qīng bō wú mì chù.
幸然聚作水銀泓,瀉入清波無覓處。
“幸然聚作水銀泓”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。