“斗州只解寄鵝毛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斗州只解寄鵝毛”全詩
驅使木奴供露顆,催科郭索獻霜螯。
鄉封萬戶只名醉,天作一丘都是糟。
卻被新詩太清絕,喚將雪虐更風饕。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《以糟蟹洞庭甘送丁端叔,端叔有詩,因和其韻》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《以糟蟹洞庭甘送丁端叔,端叔有詩,因和其韻》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斗州只解寄鵝毛,
鼎肉何曾饋百牢。
驅使木奴供露顆,
催科郭索獻霜螯。
鄉封萬戶只名醉,
天作一丘都是糟。
卻被新詩太清絕,
喚將雪虐更風饕。
詩意:
這首詩詞描述了作者楊萬里將自己創作的詩送給丁端叔的情景。詩中通過對斗州、鼎肉、木奴、郭索等事物的描繪,表達了作者對丁端叔的敬意和贊美。同時,詩中也表達了作者對自己詩作的自豪和自信,認為自己的詩作獨具清新絕艷之處。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者將詩作送給丁端叔的情景。通過斗州、鼎肉、木奴、郭索等形象的描繪,展現了作者對丁端叔的敬佩之情。斗州寄鵝毛,鼎肉不曾饋百牢,表達了作者將自己的詩作視為珍貴的禮物,而不是尋常的物品。驅使木奴供露顆,催科郭索獻霜螯,描繪了作者的詩作如珍珠般閃耀,吸引了丁端叔的注意。鄉封萬戶只名醉,天作一丘都是糟,表達了作者對自己的詩作的自豪,認為自己的詩作在鄉里享有盛名。然而,作者也承認自己的詩作在新詩潮流中顯得過于清新絕艷,喚將雪虐更風饕,表達了作者對新詩的崇拜和對自己詩作的自我反思。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展現了作者對丁端叔的敬佩和對自己詩作的自豪。同時,也表達了作者對新詩的崇拜和對自己詩作的自我反思,展示了作者對詩歌創作的獨特見解和審美追求。
“斗州只解寄鵝毛”全詩拼音讀音對照參考
yǐ zāo xiè dòng tíng gān sòng dīng duān shū, duān shū yǒu shī, yīn hé qí yùn
以糟蟹洞庭甘送丁端叔,端叔有詩,因和其韻
dòu zhōu zhǐ jiě jì é máo, dǐng ròu hé zēng kuì bǎi láo.
斗州只解寄鵝毛,鼎肉何曾饋百牢。
qū shǐ mù nú gōng lù kē, cuī kē guō suǒ xiàn shuāng áo.
驅使木奴供露顆,催科郭索獻霜螯。
xiāng fēng wàn hù zhǐ míng zuì, tiān zuò yī qiū dōu shì zāo.
鄉封萬戶只名醉,天作一丘都是糟。
què bèi xīn shī tài qīng jué, huàn jiāng xuě nüè gèng fēng tāo.
卻被新詩太清絕,喚將雪虐更風饕。
“斗州只解寄鵝毛”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。