“團欒繞樹間芳菲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“團欒繞樹間芳菲”出自宋代楊萬里的《中和節日步東園三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tuán luán rào shù jiān fāng fēi,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“團欒繞樹間芳菲”全詩
《中和節日步東園三首》
五出桃花千葉緋,團欒繞樹間芳菲。
攀來欲折還休去,看到殘紅教自飛。
攀來欲折還休去,看到殘紅教自飛。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《中和節日步東園三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《中和節日步東園三首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了春天的景色和人們對花朵的欣賞。
詩詞的中文譯文如下:
五出桃花千葉緋,
團欒繞樹間芳菲。
攀來欲折還休去,
看到殘紅教自飛。
詩意:
這首詩以桃花為主題,通過描繪桃花的美麗和絢爛,表達了作者對春天的喜愛和對自然的贊美之情。詩中的桃花綻放得如此繁茂,給人以美好的感覺。作者通過觀察桃花的生長和凋謝,表達了對生命的短暫和無常的思考。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了桃花的美麗景象。五出桃花千葉緋,形容了桃花盛開時的繁茂景象,給人以絢麗多彩的感覺。團欒繞樹間芳菲,描繪了桃花盛開時的濃郁芳香,使人仿佛置身于花海之中。攀來欲折還休去,表達了作者對桃花的喜愛和敬畏之情,不忍心摘取桃花,只是欣賞它們的美麗。看到殘紅教自飛,描繪了桃花凋謝時的情景,也暗示了生命的短暫和無常。整首詩以簡潔的語言表達了作者對春天和生命的熱愛,同時也傳達了對生命短暫性的思考。
這首詩通過對桃花的描繪,展現了作者對自然美的敏感和對生命的思考。它以簡潔而生動的語言,將讀者帶入了一個美麗而短暫的春天世界,引發人們對生命的珍惜和對自然的贊美之情。
“團欒繞樹間芳菲”全詩拼音讀音對照參考
zhōng hé jié rì bù dōng yuán sān shǒu
中和節日步東園三首
wǔ chū táo huā qiān yè fēi, tuán luán rào shù jiān fāng fēi.
五出桃花千葉緋,團欒繞樹間芳菲。
pān lái yù zhé hái xiū qù, kàn dào cán hóng jiào zì fēi.
攀來欲折還休去,看到殘紅教自飛。
“團欒繞樹間芳菲”平仄韻腳
拼音:tuán luán rào shù jiān fāng fēi
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“團欒繞樹間芳菲”的相關詩句
“團欒繞樹間芳菲”的關聯詩句
網友評論
* “團欒繞樹間芳菲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“團欒繞樹間芳菲”出自楊萬里的 《中和節日步東園三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。