“與霜更斗晴天日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與霜更斗晴天日”出自宋代楊萬里的《白菊二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ shuāng gèng dòu qíng tiān rì,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“與霜更斗晴天日”全詩
《白菊二首》
霜後黃花頓不中,獨余白菊斗霜濃。
與霜更斗晴天日,斗得霜融菊不融。
與霜更斗晴天日,斗得霜融菊不融。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《白菊二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《白菊二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了霜后黃花凋謝,只有白菊仍然盛開的景象。詩人與霜相爭,白菊卻能抵擋霜的侵襲。
詩詞的中文譯文如下:
霜后黃花頓不中,
獨余白菊斗霜濃。
與霜更斗晴天日,
斗得霜融菊不融。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪霜后花朵的凋謝和白菊的堅強生命力,表達了詩人對堅韌不拔的品質的贊美。
首先,詩人描述了霜后黃花凋謝的情景,黃花已經不再盛開。然而,白菊卻仍然堅強地斗霜而生,展現出它的濃郁芬芳。
接著,詩人提到與霜斗晴天日,意味著詩人與逆境抗爭的決心。然而,盡管詩人與霜斗爭,霜融了,菊花卻依然不融化,顯示出白菊的頑強生命力。
整首詩通過對自然景物的描繪,表達了詩人對堅韌不拔、頑強生命力的贊美。它也可以被理解為詩人對自身堅持不懈、不畏艱難的精神追求的表達。這首詩以簡潔明了的語言,展示了楊萬里獨特的寫作風格和對自然的細膩觀察力。
“與霜更斗晴天日”全詩拼音讀音對照參考
bái jú èr shǒu
白菊二首
shuāng hòu huáng huā dùn bù zhōng, dú yú bái jú dòu shuāng nóng.
霜後黃花頓不中,獨余白菊斗霜濃。
yǔ shuāng gèng dòu qíng tiān rì, dòu dé shuāng róng jú bù róng.
與霜更斗晴天日,斗得霜融菊不融。
“與霜更斗晴天日”平仄韻腳
拼音:yǔ shuāng gèng dòu qíng tiān rì
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“與霜更斗晴天日”的相關詩句
“與霜更斗晴天日”的關聯詩句
網友評論
* “與霜更斗晴天日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與霜更斗晴天日”出自楊萬里的 《白菊二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。