“有風依舊熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有風依舊熱”全詩
有風依舊熱,初伏幾時秋。
瓜果誰新餉,饞涎小忍休。
金盆井花水,且看玉雙浮。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《嘗瓜二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《嘗瓜二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在炎熱的夏天里,身體虛弱,年歲漸長,感到痛苦和憂愁的心情。盡管有微風吹拂,但仍然無法消解酷暑的炎熱,作者期待初伏的到來,希望秋天的涼爽能夠降臨。詩中提到了瓜果,表達了作者對新鮮瓜果的渴望,但又感到自己的貪婪不應該再繼續。最后兩句描述了金盆井中的花朵在水面上漂浮的景象,給人以一種寧靜和美好的感覺。
中文譯文:
病骨那禁暑,衰年更作愁。
有風依舊熱,初伏幾時秋。
瓜果誰新餉,饞涎小忍休。
金盆井花水,且看玉雙浮。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對夏天的痛苦和對秋天的期待。作者身體虛弱,年歲漸長,感到炎熱的夏天對他的身體和心靈都帶來了困擾。盡管有微風吹拂,但仍然無法消解酷暑的炎熱,作者期待初伏的到來,希望秋天的涼爽能夠降臨。詩中的瓜果象征著新鮮和美好,作者渴望享受它們的滋味,但又意識到自己的貪婪不應該再繼續。最后兩句以金盆井中的花朵在水面上漂浮的景象作為結尾,給人以一種寧靜和美好的感覺,也暗示了作者對未來的期待和希望。整首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對夏天的痛苦和對秋天的渴望,展現了他對生活的感悟和對美好事物的向往。
“有風依舊熱”全詩拼音讀音對照參考
cháng guā èr shǒu
嘗瓜二首
bìng gǔ nà jìn shǔ, shuāi nián gèng zuò chóu.
病骨那禁暑,衰年更作愁。
yǒu fēng yī jiù rè, chū fú jǐ shí qiū.
有風依舊熱,初伏幾時秋。
guā guǒ shuí xīn xiǎng, chán xián xiǎo rěn xiū.
瓜果誰新餉,饞涎小忍休。
jīn pén jǐng huā shuǐ, qiě kàn yù shuāng fú.
金盆井花水,且看玉雙浮。
“有風依舊熱”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。