“白頭紫禁判寫花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白頭紫禁判寫花”全詩
黃帽朱耶飽煙雨,白頭紫禁判寫花。
補天老手何須石,行地新堤早著沙。
三歲別公千里見,端能鮮榻瀹春芽。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《見澹庵胡先生舍人》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《見澹庵胡先生舍人》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
澹翁家近醉翁家,
二老風流莫等差。
黃帽朱耶飽煙雨,
白頭紫禁判寫花。
補天老手何須石,
行地新堤早著沙。
三歲別公千里見,
端能鮮榻瀹春芽。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里拜訪胡先生舍人的場景。胡先生舍人是一個與楊萬里年齡相仿的老人,他們兩人都是風流瀟灑的人物。詩中提到了黃帽和朱耶,這是指胡先生舍人的服飾,顯示了他的高貴和富有。白頭紫禁判寫花指的是胡先生舍人的才華出眾,能夠寫出美麗的花卉。詩中還提到了補天老手,意味著胡先生舍人有著高超的技藝,不需要借助工具。行地新堤早著沙表示胡先生舍人在農田建設方面有著卓越的成就。最后兩句表達了楊萬里與胡先生舍人分別三年后再次相見,胡先生舍人已經在家中培育出了新的春芽,顯示了他的才華和成就。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了胡先生舍人的風采和才華。通過對胡先生舍人的描寫,詩人展現了他的仰慕和敬佩之情。詩中運用了一些象征手法,如黃帽、朱耶、白頭紫禁等,增加了詩詞的藝術性和意境。整首詩詞以自然、樸實的語言表達了對胡先生舍人的贊美和對他才華的欽佩,展現了宋代文人的風采和情感。
“白頭紫禁判寫花”全詩拼音讀音對照參考
jiàn dàn ān hú xiān shēng shè rén
見澹庵胡先生舍人
dàn wēng jiā jìn zuì wēng jiā, èr lǎo fēng liú mò děng chà.
澹翁家近醉翁家,二老風流莫等差。
huáng mào zhū yé bǎo yān yǔ, bái tóu zǐ jìn pàn xiě huā.
黃帽朱耶飽煙雨,白頭紫禁判寫花。
bǔ tiān lǎo shǒu hé xū shí, xíng dì xīn dī zǎo zhe shā.
補天老手何須石,行地新堤早著沙。
sān suì bié gōng qiān lǐ jiàn, duān néng xiān tà yuè chūn yá.
三歲別公千里見,端能鮮榻瀹春芽。
“白頭紫禁判寫花”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。