“云泥政自未應同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云泥政自未應同”全詩
便有好懷安得盡,不知造物底相窮。
公今貧賤庸非福,我更清愁惡似公。
誤辱相期千載事,云泥政自未應同。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《見周子葉充舍人敘懷》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《見周子葉充舍人敘懷》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三年再謁一番逢,
雨舍相望幾訊通。
便有好懷安得盡,
不知造物底相窮。
公今貧賤庸非福,
我更清愁惡似公。
誤辱相期千載事,
云泥政自未應同。
詩意:
這首詩詞描述了楊萬里再次拜訪周子葉充任舍人時的心情。詩人與舍人相隔三年再度相見,他們的住所相對,只有雨水的聲音傳達著彼此的問候。詩人感嘆自己的好情懷無法完全表達,同時也思考著造物主的智慧是否有窮盡的一天。詩人認為舍人現在的貧賤并非福氣,而他自己的清愁更勝于舍人。他們之間的約定被誤解和冒犯,千載難逢的事情也未能實現,政治的云泥之別使他們無法共同應對。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對友誼和命運的思考。詩人通過描繪與舍人的再次相遇,表達了對友情的珍視和思念之情。他對造物主的智慧和命運的無常也有所思考,表達了對人生意義的思索。詩人對自己和舍人的境遇進行了對比,反映了社會的不公和政治的阻礙對友情的影響。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“云泥政自未應同”全詩拼音讀音對照參考
jiàn zhōu zǐ yè chōng shè rén xù huái
見周子葉充舍人敘懷
sān nián zài yè yī fān féng, yǔ shě xiāng wàng jǐ xùn tōng.
三年再謁一番逢,雨舍相望幾訊通。
biàn yǒu hǎo huái ān dé jǐn, bù zhī zào wù dǐ xiāng qióng.
便有好懷安得盡,不知造物底相窮。
gōng jīn pín jiàn yōng fēi fú, wǒ gèng qīng chóu è shì gōng.
公今貧賤庸非福,我更清愁惡似公。
wù rǔ xiāng qī qiān zǎi shì, yún ní zhèng zì wèi yīng tóng.
誤辱相期千載事,云泥政自未應同。
“云泥政自未應同”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。