“背秋新理小園荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背秋新理小園荒”全詩
菜子已抽蝴蝶翅,菊花猶著郁金裳。
從教蘆菔專車大,早覺蔓菁撲鼻香。
宿酒未銷羹糝熟,析酲不用柘為漿。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《夢種菜》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《夢種菜》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個小園子在秋天的景象。下面是這首詩的中文譯文:
背著秋天的新理,小園子顯得荒涼,
經過雨水的沖刷,菜地的土塊破碎忙碌。
菜子已經長出像蝴蝶的翅膀,
菊花還穿著金黃色的衣裳。
讓蘆菔專門用車拉運,
早晨就能聞到蔓菁的香氣。
昨晚的酒還沒有喝完,羹和糝已經煮熟,
不需要用柘木來榨取酒漿。
這首詩通過描繪小園子的景象,表達了作者對秋天的感受和對農作物生長的期待。詩中使用了豐富的意象和比喻,如將菜子比喻為蝴蝶的翅膀,將菊花比喻為郁金裳,以及描述菜地的香氣等。這些意象使詩歌更加生動有趣。
詩中還體現了作者對農作物的關懷和對農業勞動的贊美。作者描述了菜子的生長情況,以及菜地的繁忙景象,展現了農民辛勤勞作的場景。同時,詩中也透露出對美食的向往,如描述了羹和糝的煮熟,以及不需要柘木來榨取酒漿的情景。
總的來說,這首詩以簡潔明快的語言,描繪了秋天小園子的景象,表達了作者對農作物生長的期待和對農業勞動的贊美,同時也透露出對美食的向往。這首詩通過豐富的意象和比喻,使詩歌更加生動有趣,給人以美好的感受。
“背秋新理小園荒”全詩拼音讀音對照參考
mèng zhòng cài
夢種菜
bèi qiū xīn lǐ xiǎo yuán huāng, guò yǔ qí dīng pò kuài máng.
背秋新理小園荒,過雨畦丁破塊忙。
cài zǐ yǐ chōu hú dié chì, jú huā yóu zhe yù jīn shang.
菜子已抽蝴蝶翅,菊花猶著郁金裳。
cóng jiào lú fú zhuān chē dà, zǎo jué mán jīng pū bí xiāng.
從教蘆菔專車大,早覺蔓菁撲鼻香。
sù jiǔ wèi xiāo gēng sǎn shú, xī chéng bù yòng zhè wèi jiāng.
宿酒未銷羹糝熟,析酲不用柘為漿。
“背秋新理小園荒”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。