“楊柳應門手對招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楊柳應門手對招”全詩
鹿蔥引道心猶卷,楊柳應門手對招。
筇未喚隨非是強,扇聊作伴不須搖。
先生道是無歌舞,花勸鶯酬酒自銷。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《上已寒食同日後圃行散》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《上已寒食同日後圃行散》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩描繪了一個寒食節的景象,表達了詩人對自然景色的贊美和對生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
百五重三并一朝,風光不怕不嬌饒。
鹿蔥引道心猶卷,楊柳應門手對招。
筇未喚隨非是強,扇聊作伴不須搖。
先生道是無歌舞,花勸鶯酬酒自銷。
詩意和賞析:
這首詩以寒食節為背景,描繪了一個美麗的春日景色。詩人通過描繪自然景色,表達了對生活的熱愛和對自然的贊美。
詩的開頭,詩人描述了一個美麗的春天景色,百花盛開,五彩斑斕,重疊在一起,形成了絢麗多彩的景象。詩人說這樣的風光不怕不嬌饒,意思是即使沒有人賞識,這樣的景色依然美麗動人。
接下來,詩人描繪了一幅引人入勝的景象。鹿蔥引道,指的是鹿在花叢中引路,詩人的心情也被這美景所感染,心情如卷。楊柳應門,手對招,指的是楊柳在門前搖曳,詩人伸手招呼,與自然互動。
然后,詩人提到了一根竹筇,沒有人召喚它,它也不會強行前行。扇子作伴,不需要搖動,意味著詩人與自然相處,不需要刻意干預,自然而然地享受。
最后兩句,詩人表達了對生活的思考。他說先生(指自己)認為生活不需要歌舞,而是應該像花兒邀請鶯鳥一樣,自然而然地享受酒宴。這里表達了詩人對簡樸自然生活的向往和追求。
總的來說,這首詩詞通過描繪春日景色和對生活的思考,表達了詩人對自然的贊美和對簡樸自然生活的向往。
“楊柳應門手對招”全詩拼音讀音對照參考
shàng yǐ hán shí tóng rì hòu pǔ xíng sàn
上已寒食同日後圃行散
bǎi wǔ zhòng sān bìng yī zhāo, fēng guāng bù pà bù jiāo ráo.
百五重三并一朝,風光不怕不嬌饒。
lù cōng yǐn dào xīn yóu juǎn, yáng liǔ yìng mén shǒu duì zhāo.
鹿蔥引道心猶卷,楊柳應門手對招。
qióng wèi huàn suí fēi shì qiáng, shàn liáo zuò bàn bù xū yáo.
筇未喚隨非是強,扇聊作伴不須搖。
xiān shēng dào shì wú gē wǔ, huā quàn yīng chóu jiǔ zì xiāo.
先生道是無歌舞,花勸鶯酬酒自銷。
“楊柳應門手對招”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。