“三請皈休恰四春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三請皈休恰四春”全詩
一生無恨長多感,三請皈休恰四春。
手板抽還大丞相,安車縣示後來人。
從今萬八百場醉,忽自稱冤五柳巾。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《圣恩增秩進職致仕,感恩述懷》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《圣恩增秩進職致仕,感恩述懷》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨露絲綸下玉宸,
問天乞得個閑身。
一生無恨長多感,
三請皈休恰四春。
手板抽還大丞相,
安車縣示后來人。
從今萬八百場醉,
忽自稱冤五柳巾。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對自己官職晉升和退休的感激之情。他感謝上天的恩賜,使他得以晉升官職,最終安享晚年。他表示自己一生無怨無悔,經歷了許多感慨和感嘆。他三次請求退休,正好在四個春天之后得以實現。他將自己的官帽交還給大丞相,示范給后來的人。從此以后,他將沉醉于無數的宴會中,突然自稱是五柳巾的冤屈之人。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了楊萬里對自己官職晉升和退休的感激之情。他通過描繪雨露絲綸下的玉宸,表達了自己得到天賜的機緣,從而獲得了閑暇的生活。他用“一生無恨長多感”來形容自己的人生態度,表達了對過去的感慨和對未來的期待。他將自己的退休與四個春天聯系在一起,顯示了時間的流轉和歲月的變遷。最后,他以幽默的方式將自己比作五柳巾的冤屈之人,展示了自己的豪情和幽默感。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對自己官職晉升和退休的感激之情,展示了他對人生的感慨和對未來的期待。同時,通過幽默的比喻,增添了詩詞的趣味性和獨特性。整體而言,這首詩詞展示了楊萬里深沉的思考和豪放的個性,具有較高的藝術價值。
“三請皈休恰四春”全詩拼音讀音對照參考
shèng ēn zēng zhì jìn zhí zhì shì, gǎn ēn shù huái
圣恩增秩進職致仕,感恩述懷
yǔ lù sī lún xià yù chén, wèn tiān qǐ dé gè xián shēn.
雨露絲綸下玉宸,問天乞得個閑身。
yī shēng wú hèn cháng duō gǎn, sān qǐng guī xiū qià sì chūn.
一生無恨長多感,三請皈休恰四春。
shǒu bǎn chōu hái dà chéng xiàng, ān chē xiàn shì hòu lái rén.
手板抽還大丞相,安車縣示後來人。
cóng jīn wàn bā bǎi chǎng zuì, hū zì chēng yuān wǔ liǔ jīn.
從今萬八百場醉,忽自稱冤五柳巾。
“三請皈休恰四春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。