• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “茫如夢里煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    茫如夢里煙”出自宋代楊萬里的《送蕭瑞卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:máng rú mèng lǐ yān,詩句平仄:平平仄仄平。

    “茫如夢里煙”全詩

    《送蕭瑞卿》
    異縣二百里,分襟五十年。
    肯來尋病者,相對各蒼然。
    舉似兒時話,茫如夢里煙
    殘花猶可醉,細酌未須眠。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《送蕭瑞卿》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《送蕭瑞卿》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了詩人送別好友蕭瑞卿的情景,表達了離別之情和對友誼的珍重。

    詩詞的中文譯文如下:
    異縣二百里,
    分襟五十年。
    肯來尋病者,
    相對各蒼然。
    舉似兒時話,
    茫如夢里煙。
    殘花猶可醉,
    細酌未須眠。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了離別之情。詩人描述了異縣相隔兩百里,友誼已經維系了五十年。詩人感慨地說,即使在病榻上,蕭瑞卿也愿意前來相送,彼此相對時都顯得蒼老憔悴。詩人舉起酒杯,仿佛回到了兒時的對話,但這一切都如同煙霧般模糊不清。盡管如此,殘存的花朵仍然能帶來醉意,細細品味酒中的滋味,也不需要急于入眠。

    這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了離別之情和對友誼的珍重。詩人以離別之際的場景為背景,通過描繪友誼的長久和歲月的流轉,表達了對友誼的深深懷念和珍視。詩人通過對酒的描寫,表達了對友誼的美好回憶和對未來的期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “茫如夢里煙”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xiāo ruì qīng
    送蕭瑞卿

    yì xiàn èr bǎi lǐ, fēn jīn wǔ shí nián.
    異縣二百里,分襟五十年。
    kěn lái xún bìng zhě, xiāng duì gè cāng rán.
    肯來尋病者,相對各蒼然。
    jǔ shì ér shí huà, máng rú mèng lǐ yān.
    舉似兒時話,茫如夢里煙。
    cán huā yóu kě zuì, xì zhuó wèi xū mián.
    殘花猶可醉,細酌未須眠。

    “茫如夢里煙”平仄韻腳

    拼音:máng rú mèng lǐ yān
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “茫如夢里煙”的相關詩句

    “茫如夢里煙”的關聯詩句

    網友評論


    * “茫如夢里煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茫如夢里煙”出自楊萬里的 《送蕭瑞卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品