“前身江左謝宣城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前身江左謝宣城”全詩
向來詔策無雙手,已逼云霄尺五程。
銀杏木瓜分我否,鴛鴦野鴨莫渠驚。
玉皇香案方虛佇,看即徵黃侍紫清。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送詹進卿大監出宣城》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送詹進卿大監出宣城》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今代稽山賀季真,
前身江左謝宣城。
向來詔策無雙手,
已逼云霄尺五程。
銀杏木瓜分我否,
鴛鴦野鴨莫渠驚。
玉皇香案方虛佇,
看即徵黃侍紫清。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別詹進卿大監離開宣城的作品。詩中表達了對詹進卿的贊美和祝福,同時也抒發了自己對宣城的思念之情。
賞析:
這首詩詞以描寫詹進卿離開宣城為主題,通過對詹進卿的稱贊和對宣城的思念,展現了作者的情感和對友誼的珍視。
首句“今代稽山賀季真,前身江左謝宣城。”表達了詹進卿的高尚品德和他在宣城的前身謝宣城的貢獻。接下來的兩句“向來詔策無雙手,已逼云霄尺五程。”贊美了詹進卿在政務上的才能和努力,他的成就已經達到了很高的地位。
接下來的兩句“銀杏木瓜分我否,鴛鴦野鴨莫渠驚。”通過描繪自然景物,表達了作者對詹進卿離開后自己孤獨的心情。這里的銀杏和木瓜是象征著友誼和離別的植物,作者希望這些植物能夠分擔他的孤獨之感。
最后兩句“玉皇香案方虛佇,看即徵黃侍紫清。”表達了作者對詹進卿前途的祝福和期待,希望他能夠在官場上有更大的作為,得到更高的榮譽。
整首詩詞通過對詹進卿的贊美和對離別的思念,展現了作者對友誼和人生的思考。同時,通過自然景物的描繪,增加了詩詞的意境和情感的表達。
“前身江左謝宣城”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhān jìn qīng dà jiān chū xuān chéng
送詹進卿大監出宣城
jīn dài jī shān hè jì zhēn, qián shēn jiāng zuǒ xiè xuān chéng.
今代稽山賀季真,前身江左謝宣城。
xiàng lái zhào cè wú shuāng shǒu, yǐ bī yún xiāo chǐ wǔ chéng.
向來詔策無雙手,已逼云霄尺五程。
yín xìng mù guā fēn wǒ fǒu, yuān yāng yě yā mò qú jīng.
銀杏木瓜分我否,鴛鴦野鴨莫渠驚。
yù huáng xiāng àn fāng xū zhù, kàn jí zhēng huáng shì zǐ qīng.
玉皇香案方虛佇,看即徵黃侍紫清。
“前身江左謝宣城”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。