“東吳南垂楚北際”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東吳南垂楚北際”全詩
百灘千嶂自一川,清空不是人間世。
玉山先生攜老禪,把茅結庵開小軒。
身前身後來醉眠,一醉不醒三千年。
先生杖屨半宇宙,每到此軒去還又。
為憐雪立孤竹君,月骨風箸如許瘦。
向來種筍今排天,先生手痕故依然。
騎龍帝旁為飛仙,玉棺寂寞空寒煙。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《題汪圣鍚墳庵真如軒在玉山常山之間》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《題汪圣鍚墳庵真如軒在玉山常山之間》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東吳南垂楚北際,
中央不合大如礪。
百灘千嶂自一川,
清空不是人間世。
玉山先生攜老禪,
把茅結庵開小軒。
身前身後來醉眠,
一醉不醒三千年。
先生杖屨半宇宙,
每到此軒去還又。
為憐雪立孤竹君,
月骨風箸如許瘦。
向來種筍今排天,
先生手痕故依然。
騎龍帝旁為飛仙,
玉棺寂寞空寒煙。
詩意:
這首詩詞描繪了一個位于東吳和楚國之間、中央地帶寬廣如礪石的地方。這里有無數的灘涂和山峰,形成了一片清幽的天地,與塵世不相符合。
詩中提到了玉山先生,他帶著年邁的禪師,建造了一座茅草結構的庵堂,名為真如軒。玉山先生在庵堂前后醉臥,一醉不醒已經三千年。
玉山先生的杖和鞋占據了半個宇宙,每次來到這個小軒,他都會帶著這些物品。詩中提到了一根孤立的竹子,它因為被雪覆蓋而顯得孤獨,月光和風吹使它顯得纖瘦。
詩中還描述了玉山先生種植竹筍的情景,現在這些竹筍已經長得像天空一樣高。玉山先生的手痕依然留在這里,他騎著龍在帝王旁邊成為飛仙,而他的玉棺寂寞地躺在空寒的煙霧中。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了一個與塵世隔絕的清幽之地,以及玉山先生的傳奇故事。詩中運用了自然景物和人物形象的對比,表達了作者對于禪宗境界和超越塵世的向往。
通過描寫玉山先生的庵堂和他的生活狀態,詩中展現了禪宗的修行和超脫世俗的精神追求。玉山先生的醉眠和不醒象征著他超越了時間和塵世的束縛,達到了超凡脫俗的境界。
詩中的自然景物如灘涂、山峰、雪和竹子等,與玉山先生的修行狀態相互映襯,增強了詩詞的意境和藝術感染力。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者對于禪宗境界和超越塵世的向往,展現了禪修者追求心靈自由和超越塵世的精神追求。同時,通過對自然景物的描繪,詩詞也表達了對自然之美和人與自然的和諧關系的思考。
“東吳南垂楚北際”全詩拼音讀音對照參考
tí wāng shèng yáng fén ān zhēn rú xuān zài yù shān cháng shān zhī jiān
題汪圣鍚墳庵真如軒在玉山常山之間
dōng wú nán chuí chǔ běi jì, zhōng yāng bù hé dà rú lì.
東吳南垂楚北際,中央不合大如礪。
bǎi tān qiān zhàng zì yī chuān, qīng kōng bú shì rén jiān shì.
百灘千嶂自一川,清空不是人間世。
yù shān xiān shēng xié lǎo chán, bǎ máo jié ān kāi xiǎo xuān.
玉山先生攜老禪,把茅結庵開小軒。
shēn qián shēn hòu lái zuì mián, yī zuì bù xǐng sān qiān nián.
身前身後來醉眠,一醉不醒三千年。
xiān shēng zhàng jù bàn yǔ zhòu, měi dào cǐ xuān qù hái yòu.
先生杖屨半宇宙,每到此軒去還又。
wèi lián xuě lì gū zhú jūn, yuè gǔ fēng zhù rú xǔ shòu.
為憐雪立孤竹君,月骨風箸如許瘦。
xiàng lái zhǒng sǔn jīn pái tiān, xiān shēng shǒu hén gù yī rán.
向來種筍今排天,先生手痕故依然。
qí lóng dì páng wèi fēi xiān, yù guān jì mò kōng hán yān.
騎龍帝旁為飛仙,玉棺寂寞空寒煙。
“東吳南垂楚北際”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。