“已近山陽望漸寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已近山陽望漸寬”全詩
人家四面皆臨水,柳樹雙垂便是門。
全盛向來元孔道,雜耕今是一雄藩。
金湯再葺真長策,此外猶須子細論。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《望楚州新城》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《望楚州新城》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了楚州新城的景色和人文環境。
詩詞的中文譯文如下:
已近山陽望漸寬,
湖光百里見千村。
人家四面皆臨水,
柳樹雙垂便是門。
全盛向來元孔道,
雜耕今是一雄藩。
金湯再葺真長策,
此外猶須子細論。
詩意:
這首詩以楚州新城的景色為背景,表達了作者對這個地方的贊美和思考。詩人在山陽地區遠望,視野逐漸開闊,湖光映照下,千村百里盡收眼底。整個城市四面環水,柳樹垂下,仿佛是城門的裝飾。楚州自古以來就是元孔道的重要通道,而現在則是一座繁榮興盛的城市。金湯再葺,指的是楚州城墻的修繕,顯示了城市的繁榮和發展。然而,除了這些宏觀的景象,還需要深入細致地探討和論述。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了楚州新城的景色和特點。通過描繪山陽地區的遠景,詩人展示了城市的壯麗景色和繁榮景象。湖光映照下的千村百里,給人以寬廣和富饒的感覺。四面環水的人家,柳樹垂下的景象,給人以親切和溫馨的感受。詩人通過對楚州歷史和現狀的對比,表達了對城市發展的贊美和思考。金湯再葺的描述,更加突出了城市的繁榮和興盛。整首詩以簡潔明快的語言,展示了楚州新城的美麗和繁榮,同時也引發了對城市發展的思考和探討。
“已近山陽望漸寬”全詩拼音讀音對照參考
wàng chǔ zhōu xīn chéng
望楚州新城
yǐ jìn shān yáng wàng jiàn kuān, hú guāng bǎi lǐ jiàn qiān cūn.
已近山陽望漸寬,湖光百里見千村。
rén jiā sì miàn jiē lín shuǐ, liǔ shù shuāng chuí biàn shì mén.
人家四面皆臨水,柳樹雙垂便是門。
quán shèng xiàng lái yuán kǒng dào, zá gēng jīn shì yī xióng fān.
全盛向來元孔道,雜耕今是一雄藩。
jīn tāng zài qì zhēn cháng cè, cǐ wài yóu xū zǐ xì lùn.
金湯再葺真長策,此外猶須子細論。
“已近山陽望漸寬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。