“先遣濃霜起草看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先遣濃霜起草看”全詩
欲呈瑞雪飛花樣,先遣濃霜起草看。
瓦脊生塵總瓊玉,梅梢著粉忽瑯玕。
老夫到老嫌冬熱,十指朝來出袖難。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《新霜》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《新霜》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了初冬時節的景象,表達了詩人對自然變化的觀察和感受。
詩詞的中文譯文如下:
得得今年未有寒,
今年迄今為止還沒有寒冷,
天公小靳不全判。
上天的公道還沒有完全判定。
欲呈瑞雪飛花樣,
想要展示美麗的雪花,
先遣濃霜起草看。
先派濃霜來鋪滿大地。
瓦脊生塵總瓊玉,
屋頂上的塵土像瓊玉一樣美。
梅梢著粉忽瑯玕。
梅樹枝頭上的花朵突然綻放,像瑯玕一樣美。
老夫到老嫌冬熱,
老人家到老了還嫌冬天太熱,
十指朝來出袖難。
十個手指都伸出來了還難以脫下袖子。
這首詩以冬天的初霜為題材,通過描繪自然景物和表達個人感受,展示了詩人對冬季的獨特觀察和感悟。詩中的“得得”表達了今年初冬尚未感受到寒冷的意思,詩人認為天公還沒有完全判定寒冷的時機。他希望能夠欣賞到美麗的雪花,但在此之前,他先派濃霜來鋪滿大地。詩中的“瓦脊生塵總瓊玉”和“梅梢著粉忽瑯玕”描繪了冬季景物的美麗和細膩,展示了詩人對自然之美的贊美。最后兩句表達了詩人對冬天炎熱的不滿,即使到了老年,他仍然難以脫下袖子,感受到冬天的寒冷。
整體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了冬季的景象,通過對自然景物的觀察和個人感受的表達,傳達了詩人對冬季的獨特理解和情感體驗。
“先遣濃霜起草看”全詩拼音讀音對照參考
xīn shuāng
新霜
de de jīn nián wèi yǒu hán, tiān gōng xiǎo jìn bù quán pàn.
得得今年未有寒,天公小靳不全判。
yù chéng ruì xuě fēi huā yàng, xiān qiǎn nóng shuāng qǐ cǎo kàn.
欲呈瑞雪飛花樣,先遣濃霜起草看。
wǎ jí shēng chén zǒng qióng yù, méi shāo zhe fěn hū láng gān.
瓦脊生塵總瓊玉,梅梢著粉忽瑯玕。
lǎo fū dào lǎo xián dōng rè, shí zhǐ zhāo lái chū xiù nán.
老夫到老嫌冬熱,十指朝來出袖難。
“先遣濃霜起草看”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。