“明月勸我飲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月勸我飲”出自宋代楊萬里的《又自贊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:míng yuè quàn wǒ yǐn,詩句平仄:平仄仄仄仄。
“明月勸我飲”全詩
《又自贊》
清風索我吟,明月勸我飲。
醉倒落花前,天地即衾枕。
醉倒落花前,天地即衾枕。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《又自贊》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《又自贊》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清風索我吟,
明月勸我飲。
醉倒落花前,
天地即衾枕。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對自然的贊美和對自由自在生活的向往。詩人感受到清風的招呼,邀請他吟詩;明月則勸他暢飲。在醉倒在落花之前,詩人感覺到自己與天地融為一體,仿佛天地就是他的枕頭和被褥。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人與自然的親近和融合。清風和明月象征著自然的美好,它們與詩人產生了一種互動,使詩人感到自由和愉悅。醉倒在落花之前,詩人的心境達到了極致,他與天地合為一體,感受到了宇宙的宏大和無限的寧靜。這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對自由、寧靜和美好生活的向往,展現了他對自然的熱愛和對人生的思考。整首詩詞簡潔而富有意境,給人以深深的思考和感悟。
“明月勸我飲”全詩拼音讀音對照參考
yòu zì zàn
又自贊
qīng fēng suǒ wǒ yín, míng yuè quàn wǒ yǐn.
清風索我吟,明月勸我飲。
zuì dào luò huā qián, tiān dì jí qīn zhěn.
醉倒落花前,天地即衾枕。
“明月勸我飲”平仄韻腳
拼音:míng yuè quàn wǒ yǐn
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明月勸我飲”的相關詩句
“明月勸我飲”的關聯詩句
網友評論
* “明月勸我飲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明月勸我飲”出自楊萬里的 《又自贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。