• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “郊桑柔綠滋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    郊桑柔綠滋”出自唐代沈佺期的《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiāo sāng róu lǜ zī,詩句平仄:平平平仄平。

    “郊桑柔綠滋”全詩

    《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》
    君子事行役,再空芳歲期。
    美人曠延佇,萬里浮云思。
    園槿綻紅艷,郊桑柔綠滋
    坐看長夏晚,秋月生羅幃。

    分類:

    作者簡介(沈佺期)

    沈佺期頭像

    沈佺期,字云卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安后,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號為沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

    《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》沈佺期 翻譯、賞析和詩意

    《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》是唐代詩人沈佺期創作的一首詩詞。

    詩詞中文譯文:
    君子從事行軍打仗,又度過了漫長的歲月。美人空閑地流連憂思,思念千里之外的云彩。花園里的槿花綻開紅艷,郊外的桑樹溫柔地滋養。坐在那里,看著長夏的夜晚,秋月婆娑地映在薄紗帷幕上。

    詩意:
    這首詩表達了君子從事軍旅之事,他們面對艱難困苦,度過了漫長的歲月。而在這段時間里,美人卻常常空閑思念,渴望著千里之外的親人。詩人運用了花園和郊外的景物來形容夏天和秋天的變化,表達了時間的流轉和季節的變遷。

    賞析:
    這首詩通過描繪君子和美人在戰亂年代中的不同遭遇,展現了現實生活中的點滴。詩人用花園和郊外的景物來比喻夏天和秋天,反映了時間的流轉和季節的變遷。對比君子的戰斗和美人的思念,展現了人們在動蕩年代中的不同處境和情感。整首詩抒發了對戰爭的反思和對家園的思念,凸顯了作者對和平生活的向往與渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “郊桑柔綠滋”全詩拼音讀音對照參考

    yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí yǒu suǒ sī
    樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思

    jūn zǐ shì xíng yì, zài kōng fāng suì qī.
    君子事行役,再空芳歲期。
    měi rén kuàng yán zhù, wàn lǐ fú yún sī.
    美人曠延佇,萬里浮云思。
    yuán jǐn zhàn hóng yàn, jiāo sāng róu lǜ zī.
    園槿綻紅艷,郊桑柔綠滋。
    zuò kàn cháng xià wǎn, qiū yuè shēng luó wéi.
    坐看長夏晚,秋月生羅幃。

    “郊桑柔綠滋”平仄韻腳

    拼音:jiāo sāng róu lǜ zī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “郊桑柔綠滋”的相關詩句

    “郊桑柔綠滋”的關聯詩句

    網友評論

    * “郊桑柔綠滋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郊桑柔綠滋”出自沈佺期的 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品