“催得早春回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“催得早春回”出自宋代楊萬里的《燭下梅花二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cuī dé zǎo chūn huí,詩句平仄:平平仄平平。
“催得早春回”全詩
《燭下梅花二首》
窗外雪猶凍,瓶中梅不開。
燭花將暖氣,催得早春回。
燭花將暖氣,催得早春回。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《燭下梅花二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《燭下梅花二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗外的雪依然凍結,
瓶中的梅花未開放。
燭花的溫暖氣息,
催促著早春的歸來。
詩意:
這首詩詞通過描繪冬天的景象,表達了詩人對春天的期待和渴望。詩中的窗外雪花依然凍結,瓶中的梅花還未開放,寓意著寒冷的冬天仍然持續,而溫暖的春天尚未到來。然而,燭花的溫暖氣息卻催促著早春的回歸,預示著春天即將到來,給人以希望和慰藉。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了冬天的景象,通過對比窗外的雪和瓶中的梅花,展現了詩人對春天的渴望。詩人通過燭花的溫暖氣息,象征著希望和溫暖,催促著早春的到來。整首詩詞情感真摯,意境清新,通過對自然景象的描繪,表達了詩人對美好未來的期待。這首詩詞以簡練的語言傳遞了深刻的情感,給人以啟迪和思考。
“催得早春回”全詩拼音讀音對照參考
zhú xià méi huā èr shǒu
燭下梅花二首
chuāng wài xuě yóu dòng, píng zhōng méi bù kāi.
窗外雪猶凍,瓶中梅不開。
zhú huā jiāng nuǎn qì, cuī dé zǎo chūn huí.
燭花將暖氣,催得早春回。
“催得早春回”平仄韻腳
拼音:cuī dé zǎo chūn huí
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“催得早春回”的相關詩句
“催得早春回”的關聯詩句
網友評論
* “催得早春回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“催得早春回”出自楊萬里的 《燭下梅花二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。