“兩岸無人四面風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩岸無人四面風”出自宋代楊萬里的《大兒長孺同羅時清尋涼盬橋》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng àn wú rén sì miàn fēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“兩岸無人四面風”全詩
《大兒長孺同羅時清尋涼盬橋》
燈火希疏夜向中,追涼只與熱相逢。
意行行到新橋上,兩岸無人四面風。
意行行到新橋上,兩岸無人四面風。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《大兒長孺同羅時清尋涼盬橋》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《大兒長孺同羅時清尋涼盬橋》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燈火稀疏夜向中,
追涼只與熱相逢。
意行行到新橋上,
兩岸無人四面風。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的場景。燈火稀疏,夜幕漸漸降臨,人們紛紛追求涼爽的地方。詩人表達了自己追求涼爽的心情,他來到了一座新橋上,四周無人,只有涼風吹拂。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了夏夜的清涼與寧靜。詩人以燈火稀疏的夜晚為背景,通過對人們追求涼爽的描繪,表達了自己對涼爽的向往和追求。詩人選擇了一個新橋作為詩歌的場景,這座橋兩岸無人,四面吹來的風帶來了涼爽的感覺。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的愿望和感受,給人以清新、寧靜的感覺。
這首詩詞展示了楊萬里獨特的寫作風格,他善于運用簡潔的語言表達深刻的意境。通過對夜晚涼爽的追求,詩人抒發了對自然環境的喜愛和對寧靜的向往。整首詩詞以簡練的筆觸勾勒出了一個夏夜的景象,給人以清新、寧靜的感受。
“兩岸無人四面風”全詩拼音讀音對照參考
dà ér zhǎng rú tóng luó shí qīng xún liáng gǔ qiáo
大兒長孺同羅時清尋涼盬橋
dēng huǒ xī shū yè xiàng zhōng, zhuī liáng zhǐ yǔ rè xiāng féng.
燈火希疏夜向中,追涼只與熱相逢。
yì xíng xíng dào xīn qiáo shàng, liǎng àn wú rén sì miàn fēng.
意行行到新橋上,兩岸無人四面風。
“兩岸無人四面風”平仄韻腳
拼音:liǎng àn wú rén sì miàn fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩岸無人四面風”的相關詩句
“兩岸無人四面風”的關聯詩句
網友評論
* “兩岸無人四面風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩岸無人四面風”出自楊萬里的 《大兒長孺同羅時清尋涼盬橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。