“贏得千莖白雪生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“贏得千莖白雪生”全詩
鏈成九轉丹砂著,贏得千莖白雪生。
政使古今傅不朽,不知身世竟何成。
老夫老去真休去,一聽梅山主夏盟。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和姜邦杰春坊再贈七字》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里在宋代創作的《和姜邦杰春坊再贈七字》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
可笑詩人死愛名,
吻間長作候蟲聲。
鏈成九轉丹砂著,
贏得千莖白雪生。
政使古今傅不朽,
不知身世竟何成。
老夫老去真休去,
一聽梅山主夏盟。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對于追求名利的詩人的嘲諷和自省。詩人認為那些追逐名利的詩人是可笑的,他們只在紙上追求聲名,卻無法創作出真正有詩意的作品。相比之下,詩人認為自己的作品像是九轉丹砂一樣珍貴,能夠贏得人們的贊賞。然而,詩人也意識到,政治和社會的變遷使得古今的名人都會被遺忘,他們的身世和成就最終會變得無足輕重。最后,詩人表示自己年老之后將真正放下追求名利的心態,只愿傾聽大自然的聲音。
賞析:
這首詩詞以嘲諷和自省的口吻,揭示了詩人對于追求名利的詩人的看法。詩人通過對比自己的作品和那些追逐名利的詩人的作品,表達了對于真正詩意的追求和對于名利的冷嘲。詩人認為真正有詩意的作品才能夠贏得人們的贊賞,而那些只追求名利的詩人只能在紙上留下虛名。詩人也通過對政治和社會變遷的思考,提醒人們名利的虛幻和短暫。最后,詩人表達了對于自然聲音的向往,暗示了追求內心真實和自然的重要性。整首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,傳達了詩人對于詩意和名利的深刻思考和感悟。
“贏得千莖白雪生”全詩拼音讀音對照參考
hé jiāng bāng jié chūn fāng zài zèng qī zì
和姜邦杰春坊再贈七字
kě xiào shī rén sǐ ài míng, wěn jiān zhǎng zuò hòu chóng shēng.
可笑詩人死愛名,吻間長作候蟲聲。
liàn chéng jiǔ zhuàn dān shā zhe, yíng de qiān jīng bái xuě shēng.
鏈成九轉丹砂著,贏得千莖白雪生。
zhèng shǐ gǔ jīn fù bù xiǔ, bù zhī shēn shì jìng hé chéng.
政使古今傅不朽,不知身世竟何成。
lǎo fū lǎo qù zhēn xiū qù, yī tīng méi shān zhǔ xià méng.
老夫老去真休去,一聽梅山主夏盟。
“贏得千莖白雪生”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。