“行盡江南北”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行盡江南北”出自宋代楊萬里的《林宏才秉義挽辭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xíng jǐn jiāng nán běi,詩句平仄:平仄平平仄。
“行盡江南北”全詩
《林宏才秉義挽辭》
行盡江南北,於何隱去休。
福清好云谷,老子得菟裘。
風釆今千古,英靈閟一丘。
庭階俱玉樹,仲氏立鰲頭。
福清好云谷,老子得菟裘。
風釆今千古,英靈閟一丘。
庭階俱玉樹,仲氏立鰲頭。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《林宏才秉義挽辭》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《林宏才秉義挽辭》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
行盡江南北,於何隱去休。
走遍江南和北,你為何要隱居退隱呢?
福清好云谷,老子得菟裘。
福清是個美麗的山谷,老子得到了舒適的衣物。
風采今千古,英靈閟一丘。
你的風采將流傳千古,你的英靈將永遠屹立在這片土地上。
庭階俱玉樹,仲氏立鰲頭。
庭院的臺階上都是高大的樹木,你就像仲氏一樣傲立在眾人之上。
這首詩詞表達了楊萬里對林宏才的贊美和告別之情。林宏才是楊萬里的朋友,他選擇隱居退隱,楊萬里對此感到惋惜。詩中描繪了江南和北方的風采,以及福清山谷的美景。通過對林宏才的贊美,詩人表達了對他的敬佩和對他未來的祝福。詩中的庭院景象象征著林宏才的高尚品質和崇高地位,與仲氏相提并論,突顯了他的卓越之處。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感,同時展示了楊萬里對自然景色和人物的細膩觀察和描繪能力。通過對自然和人物的描繪,詩人傳達了對友誼和美好事物的珍視,以及對朋友選擇的理解和祝福。整首詩詞意境清新,情感真摯,給人以深思和賞識之感。
“行盡江南北”全詩拼音讀音對照參考
lín hóng cái bǐng yì wǎn cí
林宏才秉義挽辭
xíng jǐn jiāng nán běi, yú hé yǐn qù xiū.
行盡江南北,於何隱去休。
fú qīng hǎo yún gǔ, lǎo zi dé tú qiú.
福清好云谷,老子得菟裘。
fēng biàn jīn qiān gǔ, yīng líng bì yī qiū.
風釆今千古,英靈閟一丘。
tíng jiē jù yù shù, zhòng shì lì áo tóu.
庭階俱玉樹,仲氏立鰲頭。
“行盡江南北”平仄韻腳
拼音:xíng jǐn jiāng nán běi
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“行盡江南北”的相關詩句
“行盡江南北”的關聯詩句
網友評論
* “行盡江南北”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行盡江南北”出自楊萬里的 《林宏才秉義挽辭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。