“木犀香殺張園了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木犀香殺張園了”全詩
秋生露竹風荷外,寒到云窗霧合中。
半點暄涼能幾許,古來豪杰總成空。
木犀香殺張園了,雪嗅金挼欠兩翁。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《新寒戲簡尤延之檢正》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《新寒戲簡尤延之檢正》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
逗曉添衣并數重,
在清晨逗留,衣被加添又加添,
隔哺剩熱尚斜紅。
隔著窗戶喂食,剩下的熱氣依然斜紅。
秋生露竹風荷外,
秋天生長的露水滴在竹子和荷花之外,
寒到云窗霧合中。
寒冷滲透到云窗和霧中。
半點暄涼能幾許,
微微的溫暖和涼爽能有多少,
古來豪杰總成空。
古往今來的豪杰最終都化為虛空。
木犀香殺張園了,
木犀花的香氣充滿了張園,
雪嗅金挼欠兩翁。
雪嗅金挼欠著兩位老人。
這首詩詞以描寫清晨的景象為主題,通過細膩的描寫展現了秋天的涼意和寒冷。詩人通過對衣物、食物和自然景物的描繪,表達了人們對溫暖的渴望和對豪杰的思念。最后兩句則以木犀花的香氣和雪的氣味,暗示了歲月的流轉和人事的變遷。
整首詩詞運用了細膩的描寫手法,通過對細節的刻畫,展現了作者對自然和人情的感悟。同時,通過對溫暖和寒冷的對比,以及對豪杰和歲月的思考,表達了對人生的深刻思考和感慨。這首詩詞既展現了自然景物的美感,又融入了人情思緒,給人以深深的思考和共鳴。
“木犀香殺張園了”全詩拼音讀音對照參考
xīn hán xì jiǎn yóu yán zhī jiǎn zhèng
新寒戲簡尤延之檢正
dòu xiǎo tiān yī bìng shù zhòng, gé bǔ shèng rè shàng xié hóng.
逗曉添衣并數重,隔哺剩熱尚斜紅。
qiū shēng lù zhú fēng hé wài, hán dào yún chuāng wù hé zhōng.
秋生露竹風荷外,寒到云窗霧合中。
bàn diǎn xuān liáng néng jǐ xǔ, gǔ lái háo jié zǒng chéng kōng.
半點暄涼能幾許,古來豪杰總成空。
mù xī xiāng shā zhāng yuán le, xuě xiù jīn ruá qiàn liǎng wēng.
木犀香殺張園了,雪嗅金挼欠兩翁。
“木犀香殺張園了”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。