“萬人回首看鰲頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬人回首看鰲頭”全詩
也知旬月應顓面,巳逼云霄又作州。
別後聞公非故我,學林著腳到前修。
登門猶說同年話,未覺紅鸞映白鷗。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《謁張安國》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《謁張安國》是一首宋代詩詞,作者是楊萬里。這首詩描繪了作者拜訪張安國的情景,并表達了對友誼和時光流轉的思考。
詩詞的中文譯文如下:
帝苑花穠記并游,
萬人回首看鰲頭。
也知旬月應顓面,
巳逼云霄又作州。
別後聞公非故我,
學林著腳到前修。
登門猶說同年話,
未覺紅鸞映白鷗。
詩詞的詩意是,作者在帝王的花園中游覽,眾人紛紛回首仰望鰲頭(指張安國的高位)。作者意識到時間的流逝,十年如一日的友誼也應該有所變化,就像太陽升起又落下一樣。作者聽說張安國已經不再是官職,但他并不因此而改變對張安國的敬重之情。作者希望能夠登門拜訪張安國,繼續和他交談,回憶過去的歲月。作者并沒有感覺到紅鸞(指美好的事物)與白鷗(指平凡的事物)之間的沖突。
這首詩詞通過描繪帝王花園和對友誼的思考,表達了作者對時光流轉和人際關系的感慨。它展示了作者對友情的珍視和對過去時光的懷念,同時也傳達了對友誼的堅持和對變化的接受。整體上,這首詩詞充滿了深情和哲理,讓人感受到歲月的流轉和人情的變遷。
“萬人回首看鰲頭”全詩拼音讀音對照參考
yè zhāng ān guó
謁張安國
dì yuàn huā nóng jì bìng yóu, wàn rén huí shǒu kàn áo tóu.
帝苑花穠記并游,萬人回首看鰲頭。
yě zhī xún yuè yīng zhuān miàn, sì bī yún xiāo yòu zuò zhōu.
也知旬月應顓面,巳逼云霄又作州。
bié hòu wén gōng fēi gù wǒ, xué lín zhe jiǎo dào qián xiū.
別後聞公非故我,學林著腳到前修。
dēng mén yóu shuō tóng nián huà, wèi jué hóng luán yìng bái ōu.
登門猶說同年話,未覺紅鸞映白鷗。
“萬人回首看鰲頭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。