• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “壁為玉板燈為筆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    壁為玉板燈為筆”出自宋代楊萬里的《醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì wèi yù bǎn dēng wèi bǐ,詩句平仄:仄仄仄仄平仄仄。

    “壁為玉板燈為筆”全詩

    《醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅》
    老子年來畫入神,鑿空幻出墨梅春。
    壁為玉板燈為筆,整整斜斜樣樣新。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了作者在醉酒后,捻起一朵梅花靠近墻壁,用燈光照亮,梅花的形態宛如墨畫一般。

    詩詞的中文譯文如下:
    醉后捻起梅花靠近墻壁,
    用燈光照亮,宛如墨畫的梅花。

    這首詩詞的詩意表達了作者對梅花的贊美和對藝術的追求。詩中的“老子年來畫入神”表明作者多年來對梅花的描繪已經達到了出神入化的境地。他通過鑿空的技法,創造出了一幅幻境中的墨梅春景。墻壁成為了玉板,燈光成為了畫筆,整個畫面呈現出斜斜的姿態,煥然一新。

    這首詩詞賞析了梅花的美麗和藝術的創造力。梅花作為冬季的花卉,具有堅強的生命力和清雅的氣質。作者通過捻起梅花并以燈光照亮,將其形態與墨畫相媲美,展現了梅花的獨特之美。同時,詩中的鑿空技法和墨梅春景的創造,彰顯了作者對藝術的追求和創造力的表達。整首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅意境深遠的梅花畫面,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “壁為玉板燈為筆”全詩拼音讀音對照參考

    zuì hòu niǎn méi huā jìn bì, yǐ dēng zhào zhī, wǎn rán rú mò méi
    醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅

    lǎo zi nián lái huà rù shén, záo kōng huàn chū mò méi chūn.
    老子年來畫入神,鑿空幻出墨梅春。
    bì wèi yù bǎn dēng wèi bǐ, zhěng zhěng xié xié yàng yàng xīn.
    壁為玉板燈為筆,整整斜斜樣樣新。

    “壁為玉板燈為筆”平仄韻腳

    拼音:bì wèi yù bǎn dēng wèi bǐ
    平仄:仄仄仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “壁為玉板燈為筆”的相關詩句

    “壁為玉板燈為筆”的關聯詩句

    網友評論


    * “壁為玉板燈為筆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壁為玉板燈為筆”出自楊萬里的 《醉後捻梅花近壁,以燈照之,宛然如墨梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品