“千載卻有曹夫子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千載卻有曹夫子”全詩
千載卻有曹夫子,天借古人作詩地。
家在東陽寶婺邊,官在宣城蓮幕里。
溪光滴作兩眼明,溪秀吐作五字清。
開卷看來掩卷坐,詞波跤作雙溪聲。
無人寫作雙溪操,收拾新篇句中妙。
莫將沈謝鴻鴈行,便與猗那薦清廟。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《謝曹宗臣惠雙溪集》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《謝曹宗臣惠雙溪集》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描述了東陽的沈隱侯和宣城的謝玄暉兩位文人在各自的雙溪中創作詩句的情景。
詩詞的中文譯文如下:
君不見東陽沈隱侯,
君不見宣城謝玄暉,
兩處雙溪清徹底,
二子詩句清於溪。
千載卻有曹夫子,
天借古人作詩地。
家在東陽寶婺邊,
官在宣城蓮幕里。
溪光滴作兩眼明,
溪秀吐作五字清。
開卷看來掩卷坐,
詞波跤作雙溪聲。
無人寫作雙溪操,
收拾新篇句中妙。
莫將沈謝鴻鴈行,
便與猗那薦清廟。
這首詩詞表達了作者對東陽的沈隱侯和宣城的謝玄暉兩位文人的贊美之情。詩中描繪了兩處雙溪的清澈和徹底,以及兩位文人創作詩句的清新和出色。
詩詞中提到了曹夫子,指的是古代文學家曹操。作者認為曹操的才華如天借古人作詩的地方一般珍貴。作者自己家在東陽寶婺邊,官在宣城蓮幕里,暗示了自己也是一位文人。
詩詞通過描繪溪水的光芒和秀美,以及詩句的聲音,表達了詩詞的魅力和生動之處。作者呼吁沒有人寫雙溪的操縱,而是要整理新的篇章,使詩句更加妙趣橫生。
最后兩句表達了不要將沈隱侯和謝玄暉的才華埋沒,而是要像猗那一樣推薦他們到清廟中,讓他們的才華得到更廣泛的認可和賞識。
“千載卻有曹夫子”全詩拼音讀音對照參考
xiè cáo zōng chén huì shuāng xī jí
謝曹宗臣惠雙溪集
jūn bú jiàn dōng yáng shěn yǐn hóu, jūn bú jiàn xuān chéng xiè xuán huī,
君不見東陽沈隱侯,君不見宣城謝玄暉,
liǎng chù shuāng xī qīng chè dǐ, èr zi shī jù qīng yú xī.
兩處雙溪清徹底,二子詩句清於溪。
qiān zǎi què yǒu cáo fū zǐ, tiān jiè gǔ rén zuò shī dì.
千載卻有曹夫子,天借古人作詩地。
jiā zài dōng yáng bǎo wù biān, guān zài xuān chéng lián mù lǐ.
家在東陽寶婺邊,官在宣城蓮幕里。
xī guāng dī zuò liǎng yǎn míng, xī xiù tǔ zuò wǔ zì qīng.
溪光滴作兩眼明,溪秀吐作五字清。
kāi juàn kàn lái yǎn juàn zuò, cí bō jiāo zuò shuāng xī shēng.
開卷看來掩卷坐,詞波跤作雙溪聲。
wú rén xiě zuò shuāng xī cāo, shōu shí xīn piān jù zhōng miào.
無人寫作雙溪操,收拾新篇句中妙。
mò jiāng shěn xiè hóng yàn xíng, biàn yǔ yī nà jiàn qīng miào.
莫將沈謝鴻鴈行,便與猗那薦清廟。
“千載卻有曹夫子”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。