“卻在先生一泓腹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻在先生一泓腹”全詩
十年相別一相逢,和氣春風談笑中。
如今耆舊晨星似,猶及先生說遺事。
舌端往往疏九河,只有剩浪無欠波。
漢渠周柱幾青竹,卻在先生一泓腹。
諸公道是今乏才,如何此士尚塵埃。
此行青規更黃閣,拭目孤鴻徑寥廓。
能念南溪病客無,風來肯寄半行書。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《醉筆呈尚長道》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《醉筆呈尚長道》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚風一雨生新漲,
只送仙槎到天上。
十年相別一相逢,
和氣春風談笑中。
這首詩詞描述了作者與尚長道的相逢。晚風和雨水使得心情愉悅,仿佛仙槎(神仙的船)將他們送上了天空。經過十年的分別,他們再次相遇,彼此之間充滿了友好和溫暖的氣氛,就像春風一樣輕松自在。
如今耆舊晨星似,
猶及先生說遺事。
舌端往往疏九河,
只有剩浪無欠波。
現在,作者已經年老,像晨星一樣黯淡。然而,他仍然記得尚長道曾經講述的故事。他的言談之間常常能夠引發深思,就像舌尖上的九河一樣流暢,只有剩下的浪花沒有消散。
漢渠周柱幾青竹,
卻在先生一泓腹。
諸公道是今乏才,
如何此士尚塵埃。
漢渠的河岸上長滿了青竹,而尚長道的胸懷卻能容納這一切。其他人都說現在的人才匱乏,但是如何能夠忽視這位尚長道,他仍然保持著對世事的關注。
此行青規更黃閣,
拭目孤鴻徑寥廓。
能念南溪病客無,
風來肯寄半行書。
作者在此行中經過了青規和黃閣,眼界更加開闊。他抬頭看到孤雁飛過空曠的小徑。他希望南溪的病友能夠康復,即使只寄去半封書信,也能表達他的關懷之情。
這首詩詞表達了作者與尚長道的相逢和交流,以及對尚長道的敬佩和思念之情。通過描繪自然景物和人物形象,詩詞展現了友情、歲月流轉和對知識智慧的贊美。同時,詩詞也反映了作者對現實社會的思考和對人才的珍視。
“卻在先生一泓腹”全詩拼音讀音對照參考
zuì bǐ chéng shàng zhǎng dào
醉筆呈尚長道
wǎn fēng yī yǔ shēng xīn zhǎng, zhǐ sòng xiān chá dào tiān shàng.
晚風一雨生新漲,只送仙槎到天上。
shí nián xiāng bié yī xiāng féng, hé qì chūn fēng tán xiào zhōng.
十年相別一相逢,和氣春風談笑中。
rú jīn qí jiù chén xīng shì, yóu jí xiān shēng shuō yí shì.
如今耆舊晨星似,猶及先生說遺事。
shé duān wǎng wǎng shū jiǔ hé, zhǐ yǒu shèng làng wú qiàn bō.
舌端往往疏九河,只有剩浪無欠波。
hàn qú zhōu zhù jǐ qīng zhú, què zài xiān shēng yī hóng fù.
漢渠周柱幾青竹,卻在先生一泓腹。
zhū gōng dào shì jīn fá cái, rú hé cǐ shì shàng chén āi.
諸公道是今乏才,如何此士尚塵埃。
cǐ xíng qīng guī gèng huáng gé, shì mù gū hóng jìng liáo kuò.
此行青規更黃閣,拭目孤鴻徑寥廓。
néng niàn nán xī bìng kè wú, fēng lái kěn jì bàn xíng shū.
能念南溪病客無,風來肯寄半行書。
“卻在先生一泓腹”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。