“迥瞰周平野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迥瞰周平野”出自唐代褚亮的《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǒng kàn zhōu píng yě,詩句平仄:仄仄平平仄。
“迥瞰周平野”全詩
《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺》
高臺暫俯臨,飛翼聳輕音。
浮光隨日度,漾影逐波深。
迥瞰周平野,開懷暢遠襟。
獨此三休上,還傷千歲心。
浮光隨日度,漾影逐波深。
迥瞰周平野,開懷暢遠襟。
獨此三休上,還傷千歲心。
分類:
《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺》褚亮 翻譯、賞析和詩意
《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺》是唐代詩人褚亮創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
站在高臺上俯瞰,翅膀陡增飛音。明亮的光芒隨著太陽的移動快速穿過天空,水面上的倒影也跟隨波浪一起變得更加深邃。俯瞰寬廣的周平野,心情開朗,感受深遠。獨自一人站在高臺上,卻深感千古歲月的沉重。
詩意:
這首詩詞以描繪站在高臺上的情景為主線,通過描寫明亮的光芒、快速移動的倒影和廣闊的平野,表達了詩人內心的愉悅和心靈的自由。然而,在最后兩句中,詩人提到他獨自一人站在高臺上,卻感受到了千古歲月的沉重,暗示了他對歷史的思考和對人生的感慨。
賞析:
這首詩詞通過豐富的意象和細膩的描寫,展示了作者站在高臺上俯瞰一切的寬廣視野和開闊心胸。詩人把光芒和倒影與時間、空間相結合,同時表達了對人生和歷史的思考。整首詩詞情感豐富,給人以開闊和深遠的感受,展示了唐代詩人褚亮才華橫溢的藝術表達能力。
“迥瞰周平野”全詩拼音讀音對照參考
yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí lín gāo tái
樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺
gāo tái zàn fǔ lín, fēi yì sǒng qīng yīn.
高臺暫俯臨,飛翼聳輕音。
fú guāng suí rì dù, yàng yǐng zhú bō shēn.
浮光隨日度,漾影逐波深。
jiǒng kàn zhōu píng yě, kāi huái chàng yuǎn jīn.
迥瞰周平野,開懷暢遠襟。
dú cǐ sān xiū shàng, hái shāng qiān suì xīn.
獨此三休上,還傷千歲心。
“迥瞰周平野”平仄韻腳
拼音:jiǒng kàn zhōu píng yě
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迥瞰周平野”的相關詩句
“迥瞰周平野”的關聯詩句
網友評論
* “迥瞰周平野”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迥瞰周平野”出自褚亮的 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。