“非渠挽出百卉前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非渠挽出百卉前”全詩
已從寒里詩愁著,可復溪邊被花惱。
非渠挽出百卉前,爾許清寒誰敢早。
有花無雪花只俗,有雪無梅雪何好。
冷藥不風元自香,瘦何寫月真如掃。
但令一岳蒔橫斜,便掛竹皮為渠老。
秦七蘇二永玊詞,絕唱寒盟幾秋草。
梅邊尚有句可搜,更捻襄髯仰清昊。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《次奉少游梅韻》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《次奉少游梅韻》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
南枝外槁中不槁,
未葉先花笑人倒。
已從寒里詩愁著,
可復溪邊被花惱。
這首詩詞描繪了一幅梅花的景象。梅花雖然在南方的枝條上已經凋謝,但在枯槁的枝干中依然開放著花朵,這種景象讓人感到驚訝和欣喜。詩人表示,梅花已經從寒冷的環境中汲取了詩意和憂愁,而現在卻被溪邊的花朵所嘲笑和惱怒。
非渠挽出百卉前,
爾許清寒誰敢早。
有花無雪花只俗,
有雪無梅雪何好。
詩人表達了對梅花的贊美和自豪。他說,梅花不需要依附其他花卉來顯得更早開放,它自身的清寒之美足以讓人敬畏。與其他花朵相比,梅花雖然沒有雪花的純潔,但雪花卻沒有梅花的美好。
冷藥不風元自香,
瘦何寫月真如掃。
但令一岳蒔橫斜,
便掛竹皮為渠老。
詩人通過比喻,將梅花比作冷藥,表示梅花本身的香氣不需要風來傳播,而是自然而然地散發出來。梅花的瘦弱之美就像是月亮的清潔一樣,真實而無需修飾。即使在寒冷的山岳之間,梅花也能頑強地生長,就像是掛在竹皮上的老人一樣。
秦七蘇二永玊詞,
絕唱寒盟幾秋草。
梅邊尚有句可搜,
更捻襄髯仰清昊。
詩人提到了秦觀、蘇軾、楊萬里自己和永玊這四位詞人,他們的作品被稱為寒盟,意味著他們的詞作在寒冷的季節中最為出色。詩人表示,梅花的旁邊還有一句詩句等待發掘,他將繼續努力,就像是擰起胡須仰望著清澈的天空一樣。
這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了梅花堅強、清寒而美麗的特點,同時也展示了詩人對梅花的贊美和對詩歌創作的熱愛。
“非渠挽出百卉前”全詩拼音讀音對照參考
cì fèng shǎo yóu méi yùn
次奉少游梅韻
nán zhī wài gǎo zhōng bù gǎo, wèi yè xiān huā xiào rén dào.
南枝外槁中不槁,未葉先花笑人倒。
yǐ cóng hán lǐ shī chóu zhe, kě fù xī biān bèi huā nǎo.
已從寒里詩愁著,可復溪邊被花惱。
fēi qú wǎn chū bǎi huì qián, ěr xǔ qīng hán shuí gǎn zǎo.
非渠挽出百卉前,爾許清寒誰敢早。
yǒu huā wú xuě huā zhǐ sú, yǒu xuě wú méi xuě hé hǎo.
有花無雪花只俗,有雪無梅雪何好。
lěng yào bù fēng yuán zì xiāng, shòu hé xiě yuè zhēn rú sǎo.
冷藥不風元自香,瘦何寫月真如掃。
dàn lìng yī yuè shí héng xié, biàn guà zhú pí wèi qú lǎo.
但令一岳蒔橫斜,便掛竹皮為渠老。
qín qī sū èr yǒng sù cí, jué chàng hán méng jǐ qiū cǎo.
秦七蘇二永玊詞,絕唱寒盟幾秋草。
méi biān shàng yǒu jù kě sōu, gèng niǎn xiāng rán yǎng qīng hào.
梅邊尚有句可搜,更捻襄髯仰清昊。
“非渠挽出百卉前”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。