“何年祠屋荒蒼苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何年祠屋荒蒼苔”全詩
遺民香火答遺愛,何年祠屋荒蒼苔。
劍津詩客子張子,住持仙壇判山水。
上書臺斗大居士,作緣冰漕皇華使。
二臺并檄孔家兄,經始新祠不日成。
西山南浦作賀賓,野梅官柳俱驩聲。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題張縣尉敬之南昌官寺重新子真祠堂》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題張縣尉敬之南昌官寺重新子真祠堂》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
梅郎絳節朝王臺,
朝游五城暮九垓。
遺民香火答遺愛,
何年祠屋荒蒼苔。
這首詩詞以南昌官寺重新子真祠堂為題,描述了詩人對這座祠堂的思考和感慨。詩的開頭,詩人提到了梅郎絳節,意指梅花的紅色花瓣,象征著忠誠和堅貞。朝王臺指的是官方的殿堂,而朝游五城暮九垓則表達了詩人對官場生活的疲憊和厭倦。
接下來,詩人提到了遺民香火答遺愛,指的是祠堂中供奉的先賢和祖先,他們的香火代代相傳,回應了人們對他們的敬愛之情。然而,詩人卻感嘆祠屋已經荒廢,長滿了蒼苔,暗示了時光的流轉和歲月的更迭。
詩的后半部分,詩人提到了劍津詩客子張子和住持仙壇判山水,他們是祠堂中的文人和僧人。上書臺斗大居士和作緣冰漕皇華使則指的是祠堂中的官員和文人。二臺并檄孔家兄,經始新祠不日成,表達了祠堂的重建和修復正在進行中。
最后兩句,西山南浦作賀賓,野梅官柳俱驩聲,描繪了祠堂周圍的景色,野梅和官柳一同綻放,象征著祠堂的繁榮和歡樂。
總的來說,這首詩詞通過描繪祠堂的荒廢和重建,表達了對歷史的敬仰和對傳統文化的思考。詩人通過對景物的描繪,展示了時光的流轉和人事的更迭,同時也表達了對祠堂的美好愿景和對文化傳承的重視。
“何年祠屋荒蒼苔”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhāng xiàn wèi jìng zhī nán chāng guān sì chóng xīn zǐ zhēn cí táng
寄題張縣尉敬之南昌官寺重新子真祠堂
méi láng jiàng jié cháo wáng tái, cháo yóu wǔ chéng mù jiǔ gāi.
梅郎絳節朝王臺,朝游五城暮九垓。
yí mín xiāng huǒ dá yí ài, hé nián cí wū huāng cāng tái.
遺民香火答遺愛,何年祠屋荒蒼苔。
jiàn jīn shī kè zi zhāng zi, zhù chí xiān tán pàn shān shuǐ.
劍津詩客子張子,住持仙壇判山水。
shàng shū tái dǒu dà jū shì, zuò yuán bīng cáo huáng huá shǐ.
上書臺斗大居士,作緣冰漕皇華使。
èr tái bìng xí kǒng jiā xiōng, jīng shǐ xīn cí bù rì chéng.
二臺并檄孔家兄,經始新祠不日成。
xī shān nán pǔ zuò hè bīn, yě méi guān liǔ jù huān shēng.
西山南浦作賀賓,野梅官柳俱驩聲。
“何年祠屋荒蒼苔”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。