“有如大敵臨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有如大敵臨”全詩
檣竿已震掉,未敢與渠爭。
舟人各整篙,有如大敵臨。
搴篷試一望,濺雪紛淙琤。
乃是水磑港,為灘作先鳴。
真灘定若何,老夫虛作驚。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《將至地黃灘》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《將至地黃灘》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩描繪了作者在船上行駛至地黃灘之前的情景。
詩詞的中文譯文如下:
未到地黃灘,十里先聞聲。
檣竿已震掉,未敢與渠爭。
舟人各整篙,有如大敵臨。
搴篷試一望,濺雪紛淙琤。
乃是水磑港,為灘作先鳴。
真灘定若何,老夫虛作驚。
詩意:
這首詩詞以地黃灘為背景,描繪了作者在船上行駛至地黃灘之前的情景。詩中表達了作者對即將到來的地黃灘的敬畏之情,以及船上舟人們緊張而謹慎的準備。
賞析:
這首詩詞通過描寫船行至地黃灘前的場景,展現了作者對自然力量的敬畏和對未知事物的憂慮。詩中的"十里先聞聲"表達了地黃灘的聲勢浩大,給人以壓迫感。"檣竿已震掉,未敢與渠爭"表明船上的人們對地黃灘的威力感到恐懼,不敢與其抗爭。"舟人各整篙,有如大敵臨"描繪了船上舟人們緊張而謹慎的準備,以迎接即將到來的挑戰。"搴篷試一望,濺雪紛淙琤"描繪了船行至灘前,水花濺起,如雪紛飛,發出清脆的聲音。最后兩句"乃是水磑港,為灘作先鳴。真灘定若何,老夫虛作驚"表達了作者對地黃灘真正的面貌和未知的擔憂,以及作者對自己的虛弱和無知的自嘲。
總體而言,這首詩詞通過描繪地黃灘前的情景,表達了作者對自然力量的敬畏和對未知事物的憂慮,展現了作者對自身的虛弱和無知的認識。
“有如大敵臨”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì dì huáng tān
將至地黃灘
wèi dào dì huáng tān, shí lǐ xiān wén shēng.
未到地黃灘,十里先聞聲。
qiáng gān yǐ zhèn diào, wèi gǎn yǔ qú zhēng.
檣竿已震掉,未敢與渠爭。
zhōu rén gè zhěng gāo, yǒu rú dà dí lín.
舟人各整篙,有如大敵臨。
qiān péng shì yī wàng, jiàn xuě fēn cóng chēng.
搴篷試一望,濺雪紛淙琤。
nǎi shì shuǐ wéi gǎng, wèi tān zuò xiān míng.
乃是水磑港,為灘作先鳴。
zhēn tān dìng ruò hé, lǎo fū xū zuò jīng.
真灘定若何,老夫虛作驚。
“有如大敵臨”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。