“山作愁眉帶淡姿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山作愁眉帶淡姿”全詩
月如醉眼生紅暈,山作愁眉帶淡姿。
天下無人閑似我,秋邊有句說從誰。
弟兄一再更相送,行到更深笑不知。
分類: 步月
作者簡介(楊萬里)
《十六月夜再同子文、巨濟、李叔粲南溪步月》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《十六月夜再同子文、巨濟、李叔粲南溪步月》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
際晚溪游暮欲歸,
追涼逐勝卻成遲。
月如醉眼生紅暈,
山作愁眉帶淡姿。
天下無人閑似我,
秋邊有句說從誰。
弟兄一再更相送,
行到更深笑不知。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里在南溪夜游的情景。他在傍晚時分游覽溪邊,本打算追逐涼爽和美景,但卻因為遲遲歸去而錯過了最佳時機。月亮如同醉了一般,散發出紅暈,山巒則帶著憂愁的表情。楊萬里感慨自己在世間獨自閑適,而秋天的邊際有一句話,他不知道是從誰那里聽來的。他的弟兄們一再相送,但走得越深,他們的笑聲越來越遠。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了楊萬里在南溪夜游的情景,通過對自然景物的描寫,表達了作者內心的感受和思考。詩中的月亮和山巒被賦予了人性化的特征,月亮如醉眼生紅暈,山巒帶著愁眉和淡淡的姿態,這種擬人化的手法增強了詩詞的意境和情感表達。
詩人通過自然景物的描繪,表達了自己的孤獨和閑適,感嘆自己在世間獨一無二。他在秋天的邊際聽到了一句話,但不知道是從誰那里聽來的,這句話可能是一種啟示或者是對人生的思考。詩的最后,詩人描述了自己的弟兄們一再相送,但隨著行程的深入,他們的笑聲漸行漸遠,這種情景給人一種深深的思索和離別之感。
整首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了作者對自然景物的感受和對人生的思考,展現了楊萬里獨特的詩意和情感。
“山作愁眉帶淡姿”全詩拼音讀音對照參考
shí liù yuè yè zài tóng zi wén jù jì lǐ shū càn nán xī bù yuè
十六月夜再同子文、巨濟、李叔粲南溪步月
jì wǎn xī yóu mù yù guī, zhuī liáng zhú shèng què chéng chí.
際晚溪游暮欲歸,追涼逐勝卻成遲。
yuè rú zuì yǎn shēng hóng yùn, shān zuò chóu méi dài dàn zī.
月如醉眼生紅暈,山作愁眉帶淡姿。
tiān xià wú rén xián shì wǒ, qiū biān yǒu jù shuō cóng shuí.
天下無人閑似我,秋邊有句說從誰。
dì xiōng yī zài gèng xiāng sòng, xíng dào gēng shēn xiào bù zhī.
弟兄一再更相送,行到更深笑不知。
“山作愁眉帶淡姿”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。